| kuleler karanlık olmalı, yıldızlar bile görünmüyor. | Open Subtitles | الابراج يجب أن تكون معتمة لا يمكنك حتى رؤية النجوم |
| Her yerde bu şeytani kuleler! | Open Subtitles | فى كل مكان هذه الابراج الشريره |
| Maksim'in bulunduğu ülke, kule ve devriye araçlarına kurulmuş ışınım sistemi kontrolü altındadır. | Open Subtitles | شعوبها تحت مراقبه الاشعه عن طريق الابراج والعربات المتنقله |
| Ben şehrin kraliçesiyim, kulelerin kraliçesi ve küçük dağları ben yarattım. | Open Subtitles | اناملكهالمدينهوملكه الابراج.. و ملكه كل شىء من الزواحف |
| Principe'in bölgesine yani Sette Palazzi'ye göz dikmişler. | Open Subtitles | يريدون أخذ منطقة الأمير عند الابراج السبعة.. |
| Ee, bir burç senin gibi güzel bir kıza asla yalan söylemez. | Open Subtitles | حسنا .. الابراج لن تكذب علي فتاة جميلة مثلك |
| Kuleleri yıkmakla değil, gerçeği anlatmakla uğraşmalıydınız. | Open Subtitles | ليس ضرب الابراج ولكن قول الحقيقه عن الاشعه |
| 93'te kulelere yapılan ilk saldırıyı hatırlattı. | Open Subtitles | ذكرني متى ضربوا الابراج أول مرة عام93 |
| Merkez Palm City benim kulelerden Sycamore Bulvarı'na kadar. | Open Subtitles | وسط مدينة بالم من حقي من الابراج حتى سيكامور بليو فارد |
| Dışarıda, dünya yıkılıyor kuleler düşüyor. | Open Subtitles | بلهجة امريكية/ العالم يتحطم الابراج تنهار |
| Bu kuleler eski bir güneş takvimini oluşturuyor. | Open Subtitles | هذه الابراج من التقويم الشمسي القديم |
| O kuleler sinyalleri tıpkı bir şelale gibi dışarı pompalar. | Open Subtitles | -هذا مثالي هذه الابراج تضخ الإشارة ثابته مثل شلال |
| kuleler. | Open Subtitles | انظرى الى هذة الابراج |
| Şu kuleler ışın kalkanlı. | Open Subtitles | هذه الابراج محميه بالاشعه |
| Kaybetmekten korkuyorsanız kule yapmak size göre değil. | Open Subtitles | حسنا , اذا كنت خائف من الفشل حتى الابراج ليست لك |
| Burada üç kule var, ama bunlar günlük hayattaki kullanımı. | Open Subtitles | بين هذه الابراج الثلاث , ولكن هذا كل يوم بالنسبه إليه |
| kulelerin esas görevini niye sıradan üyelerden saklıyorlar? | Open Subtitles | هل الغرض الحقيق من هذه الابراج التخفي من تحت الارض ؟ |
| Onlar Mak'a kulelerin ışınım kaynakları olduğunu anlatmış. | Open Subtitles | انهم يكذبون عليه يقولون ان الابراج تنتج اشعه |
| Artık Sette Palazzi'yi almamıza kimse engel olamaz. | Open Subtitles | الآن سنأخذ الابراج السبعه لا يمكن لأحد ايقافنا. |
| Söyledim ya, yapabilir Sette Palazzi'yi alabilir. | Open Subtitles | اعتقد بإمكانه أخذ موقع الابراج السبعه |
| Bir son ilginç nokta: Birçok Çinli yatırım kararlarını burç göstergelerine göre yapmaktadırlar. | TED | نقطة مهمة اخيرة: العديد من الصينين يبنون قراراتهم المالية استنادا على توقعات الابراج . |
| Sualtı Kuleleri gibi koloniler halinde yaşıyorlar. | Open Subtitles | يعيشون معا في مستعمرات, مثل كتل من الابراج تحت الماء. |
| Şu kulelere dikkat çocuklar. | Open Subtitles | راقبوا هذه الابراج, فتيان |
| O kulelerden sadece bir tanesini devre dışı bırakmak gemilerimizden birini atmosferden içeri sokmak için yeterli olur. | Open Subtitles | تحطيم واحد فقط من هذه الابراج سيكون كافياً لفتح هوة كافية تماما |