| Tırnak içinde söylüyorum, "bu hafta sonu takımımız kazanacak" ve biz bu bilgiyi sadece haklı çıktığımız nadir zamanlarda hatırlayacağız. | TED | نعلم أن فريقنا سيربح في عطلة نهاية الاسبوع هذه ونتذكر فقط هذه المعلومة في المرات التي نكون فيها على صواب |
| Geçen hafta, babası ünlü bir doktor olan bir bayanla konuştum. | TED | لقد تحدثت الى امرأة في الاسبوع الماضي والدها.. والدها.. طبيب شهير |
| Bu hafta bir kez Los Angeles'e gittim, ve sorular daha da artacak. | Open Subtitles | لقد ذهبت مرة الى لوس انجلوس هذا الاسبوع وهذا يعني مزيدا من الأسئلة |
| haftada dokuz sınıfa ders veriyorum ve yeni dönem de haftaya başlayacak. | Open Subtitles | ادرس لـ 9 فصول فى الاسبوع والتيرم اللى جاى سيبدأ الاسبوع القادم |
| Sana ... 2 hafta için 2800 borçluyum, değil mi? | Open Subtitles | أَنا أدينك ألفان وثمانمئة بيرو في الاسبوع اليس كذلك ؟ |
| Patron gerçekten memnun olacak. - Bu hafta neredeyse 10.000 hasılat yaptık. | Open Subtitles | صدقني الرجل سيكون سعيداً جداً لقد حصلنا 10 الالف ارباح هذا الاسبوع |
| Hey, sanırım şu piliçle geçen hafta iyi vakit geçirmiştim. | Open Subtitles | أظن أني أصبت بعدوى برد من تلك الفتاة الاسبوع الماضي |
| Müzakerelerin sona erdiğini düşünmüştüm. Tartışmaya gelecek hafta devam edebiliriz. | Open Subtitles | اعتقدت أن المحادثات قد تأجلت يمكننا الجدال في الاسبوع المقبل |
| İşte oldu. Sybaria'da buluşalım, önümüzdeki hafta sonu, aynı yerde. | Open Subtitles | ها نحن سبريا مرة اخرى نفس المكان فى عطلة الاسبوع |
| Ancak bunu gönderen Sinagog değil. Bu mektubu geçen hafta aldım. | Open Subtitles | السيناجوج فقط هو الذى يرسل , لقد وصلنى فى الاسبوع الماضى |
| hafta sonu kongresi varmış, bizde biz göz kulak oluruz dedik. | Open Subtitles | إنها في مؤتمر هام حتي عطلة الاسبوع لذلك سوف اعتني به |
| Geçen hafta TV'de kocasını 27 yerinden bıçaklayan bir kadın vardı. | Open Subtitles | الاسبوع الماضي سمعت على التلفزيون عن امرأة طعنت زوجها 27 مرة |
| Önümüzdeki hafta bütçe konusunu tartışmak için bir toplantı yapılacak. | Open Subtitles | لدينا اجتماع مع لجنة مخصصات في الاسبوع المقبل لبحث الميزانية |
| Eğer o kadından araziyi hafta sonuna dek alamazsam, permimi kaybederim. | Open Subtitles | اذا لم احصل على ارضها قبل نهاية الاسبوع سوف افقد صلاحياتى. |
| Bir hafta haftas sonra, Foresie ailesi Bebek yüzlünün evini bastı. | Open Subtitles | وفي الاسبوع التالي عائلة فورسي اشنوا غاره على منزل وجه الطفل |
| Geçen hafta, aslında beni bu cehenneme sürüklemelerinden hemen önce! | Open Subtitles | في الاسبوع السابق ، في الحقيقة وقبل ان اصبح مدمنا |
| Yemin ederim geçen hafta Joe Taggart'a bir tür vudu büyüsü yaptı. | Open Subtitles | أقسم راي لقد أنزل لعنة ودونية على جو تاغارد في الاسبوع الماضي |
| Bakkalınız Bay Pim, haftada sadece bir kez alışveriş yaptığınızı söyledi. | Open Subtitles | و السيد بيم, البقّال قال أنك تتبضع يوماً واحداً في الاسبوع |
| Geçen haftanın büyük haberi Jimmy Bly'ın duvarla burun buruna gelmesiydi. | Open Subtitles | من اخبار الاسبوع الماضي الهامة جيمــي بلاي كاد أن يصتدم بالحائط |
| Üçüncüsü ve en önemlisi gelecek haftaki sınavın notları ortalamaya göre verilmeyecek. | Open Subtitles | الثالث والاكثر اهميه ان اختبار الاسبوع القادم لن يكون مدرجاً فى الجدول |
| Sizin için ve Beyaz Bizon için sakιncasι yoksa kalanιnι haftasonu teslim edeceğim. | Open Subtitles | وسأسلم لك الباقي نهاية الاسبوع القادم اذا استمرت علاقتك جيدة مع الجاموس الابيض |
| Söylediğine göre babası geçen haftadan beri şirket gezisindeymiş. Sadece purolar, telefon yok. | Open Subtitles | تقول ان والدها في رحله للشركه طوال الاسبوع الماضي ولايوجد وسيله للأتصال به |
| Ne bu, haftalık 120 TL iş arama harçlığı mı? | Open Subtitles | ما هو 47 يورو في الاسبوع لشخص باحث عن الوظائف؟ |
| Yoksa gelecek haftayı saçlarından onun yüzünün parçalarını toplamakla geçirirsin. | Open Subtitles | او ستمضون الاسبوع القادم فى التقاط اشلاء وجهها من شعرك |
| - Bizim için mi yaptınız? -1 haftadır yemek pişiriyoruz. | Open Subtitles | هل فعلت كل هذا من اجلنا كنت اطبخ طوال الاسبوع |
| Hadi, evlat. Bu hafta dolunay haftası. Hiç kimse çalışmak istemiyor. | Open Subtitles | هيا يافتى انه نهاية الاسبوع لا احد يريد ان يعمل |
| Kadınların sekste zirveye ulaşma yaşı her ney ise Jan'inki geçen haftaydı. | Open Subtitles | المراة تبلغ ذروتها الجنسية في العمر الذي فيه جان . الاسبوع الماضي |
| Pekala, işlem kayıtları burada. 23'ünün haftasında... | Open Subtitles | هناك صفقة تمت في الثالث والعشرين من هذا الاسبوع |