Yeniden Her şeyi inkar etsem bir işe yarayacağını sanmıyorum. | Open Subtitles | افترض انه لن يكون مفيداً لو أنكرت الامر كله مجدداً؟ |
Dün gece herkes sinirliydi, Her şeyi kapattığım için kızdılar. | Open Subtitles | الكل كان غاضبا البارحة كانوا مستشيطين غضبا لإيقافي الامر كله |
Julia o kadar kızdı ki, neredeyse Her şeyi mahvediyordu. | Open Subtitles | غضبت جوليا جدا كانت علي وشك ان تخرب الامر كله |
Ama her şeyim senin." | Open Subtitles | ولكن الامر كله بين يديك ." |
Ama her şeyim senin." | Open Subtitles | ولكن الامر كله بين يديك . |
Biliyorum, Bütün bunlar size mükellef bir şaka gibi geliyor. | Open Subtitles | اعلم ان الامر كله بدا كما لو كان تمثيلية متقنة. |
Bütün bunlar olurken bizi hiç yargılamadan bize destek oldun. | Open Subtitles | لقد دعمتنا خلال الامر كله بدون اى انتقاد على الاطلاق |
Bugün bir anlık zayıflığıma denk geldi, ama bu olay senin benim için yaşlı olmadığını farketmeme yardım etti. | Open Subtitles | تعرضت للحظات ضعف اليوم لكنه الامر كله بخير لانه اوصلني لنتيجة انك لست كبيرة علي |
Bill Cosby Her şeyi bir cetvelle yaptı. | Open Subtitles | لا بيلى كوسبى فعل الامر كله بواسطة مسطرة |
Joanna keşke Her şeyi geri alabilsem. | Open Subtitles | جوانا انا اتمنى لو باستطاعتي ابطال الامر كله |
Şimdi,ya dişiliğin uğruna bir meşale taşıyacaksın, ya da Her şeyi yakıp kül edeceksin. | Open Subtitles | والان لديك الفرصة لحمل المشعل لانارة الطريق للجنس الاخر او احراق الامر كله |
Merak etme... Sadece konuşucam ve Her şeyi yoluna koyucam. | Open Subtitles | لاتقلقي ,انا فقط سأتحدث معه وارتب الامر كله |
Şimdi Her şeyi iptal etmek zorunda kalacağım. | Open Subtitles | الان سوف اقوم باجراء اتصال الامر كله ملغي |
Bütün Her şeyi bunun için mahvetmezsin değil mi? | Open Subtitles | .. أنا أعنى لن تقومى بفضح الامر كله أليس كذلك ؟ |
Dikkat et, dikkat et. Her şeyi gördüm. | Open Subtitles | انتبه، انتبه انا رأيت الامر كله |
Ama her şeyim senin." | Open Subtitles | ولكن الامر كله بين يديك " |
Ama her şeyim senin." | Open Subtitles | ولكن الامر كله بين يديك " |
BJ: Bugünden sonra aslanların ve leoparların... ...gözlerinin içine bakmalıyız. Bütün bunlar ciddi bir şekilde bilinçlenmek içindir. | TED | بيفرلي : لذا عليكم ان تعوا وانتم تنظرون الى عيون هذه الاسود ..والفهود الآن ان الامر كله متعلق بالوعي |
Gerçekten. Bütün bunlar bir karmaşa. Seni hiç bir zaman bu işin içine karıştırmak istemedim. | Open Subtitles | هذا الامر كله فوضى لم أرد لك ان تتورطي فيه |
Jess, olay ondan hoşlanmaman değil miydi? | Open Subtitles | جيس انا اعتقدت ان الامر كله كان يتعلق بعدم اعجابك به |
Demek istediğim, olay sevdiğin işi yaparken | Open Subtitles | الامر كله بشان المال بل بشان .. |