Bu robotu yapmak için para da aldık -ki bu iyi oldu. | TED | لذلك انهينا جلب الاموال لصنع هذا الروبوت , الامر الذي كان جميلا |
Onlar için yılan balıklarını araştırıp para alan birisini tanıyorum. | Open Subtitles | انا اعلم رجلا ما اخذ الاموال منهم لدراسة سمك الانقليس |
Baba gibi para dökülmüş. Arpayı kim veriyor? Puff Daddy mi? | Open Subtitles | انت يوجد عندك الكثير من الاموال من الذى يمولكم بافى ؟ |
Calais'ye parayı geri ödemek için gittiğimizi bildiğimden de haberi yoktu. | Open Subtitles | او يدرى باننى اعرف اننا نعود الى كاليه لارجاع هذه الاموال. |
elimdeki tüm parayı bu iş için verdim- annem, kardeşlerim hepsi evde perişan | Open Subtitles | لقد نفذت الاموال التي عندي في الموطن الأصلي أمّي و كلتا أخواتي قلقات. |
Sence Tomas Shasta da bütün o paranın negatif etkisi olacağını mı düşünüyordur? | Open Subtitles | تظنين ان توماس تشاستا يرى أن كل تلك الاموال سيكون لها أثر سلبي؟ |
Kimse görmek istemiyor, çünkü Schist, kasabaya para dağıtmakla meşgul. | Open Subtitles | لا احد يرى لان شيست مشغول بضخ الاموال الى البلده |
Onu olduğu yerde bırak ve yanına biraz para ver. | Open Subtitles | اتركها فى مكانه واعطى المالك بعض الاموال الى جانب ذلك |
Şimdi, Bay İsviçre kibarca para makbuzlarını toplar ve yoluna giderdi. | Open Subtitles | والان , السيد اللطيف سوف يستلم الاموال و يذهب في طريقة |
Çünkü para kazanan ve kaybedenler Excel dökümanlarının değil insanlardır. | TED | لان الناس في الحقيقة هي التي تدر الاموال .. او تخسر الاموال لا صفحات ميكروسوفت اكسل |
Bu popüler bir açıklama ve oldukça doğruluk payı içeriyor. Çünkü risk almak, hepimizin bildiği gibi, çok para getirir. | TED | انه تفسير عام .. وهناك الكثير من الحقيقة فيه لاننا نعي تماما .. ان المخاطرات الكبرى قد تنتج .. الكثير من الاموال |
Fakat daha çok para getirmeye, daha fazla kaynak yatırımı yapmaya başladığımızda herşey kötüye gitti, iyiye değil. | TED | ولكن عندما بدأ دفق الاموال يزداد وبدأ الاستثمار يتطور بسرعة ساءت الامور كثيراً .. ولكن لماذا ؟ |
Liderlerimiz usanmadan para biriktirmenin yollarını bulmaya çalışıyorlar. | TED | قادتنا يعملون بشكل مستمر لايجاد طرق لحفظ الاموال. |
Bu parayı daha önemli işler yapmak için kullanabilir miydim? | Open Subtitles | اليس من الأولي ان انفق تلك الاموال في اشياء أهم؟ |
Kulübü parayı aklamak için kullanıyorlarsa bir açılış olmaz zaten. | Open Subtitles | ان كانو يتسعملون النادي لغسيل الاموال لن يكون هناك افتتاح |
İstediğim sürece parayı ortaya çıkarabilir ya da ortadan yok edebilirim. | Open Subtitles | كما انني اضاعفها، واكسب الاموال عن طريق إخفائها وإظهارها كما أريد. |
"ben bunun ihtiyacı olana gitmesini istiyorum." Sanki reklama yatırım yapılmış paranın ihtiyaç sahiplerine hizmet için çarpıcı biçimde büyük tutarlar getirmesi mümkün değilmiş gibi. | TED | كما ان يكن المال المستثمر في الدعاية لا يستطيع ان يأتي بالكثير الكثير من الاموال ليخدم المحتاجين |
Ekonomistleri bilirsiniz, paraya bayılırlar, hep daha çok para isterler, hep büyümek isterler. | TED | ولكن علينا ان نعي .. ان الاقتصادين يحبون الاموال .. ويحبون الكثير منها .. ويريدون النمو دوما |
Eğer parası varsa durmadan bir şeyler alır. | Open Subtitles | و اذا كان لديه الاموال فانه سيشترى و يشترى |
Salla onu. Mankenle evli, deli hatundan Paraları almaya gidelim. | Open Subtitles | حسناً، لنحصل على الاموال من الفتاة المجنونة المتزوجة من دمية |
Beni oyalıyor. Yüksek mevkideki kişilere büyük paralar verildi. | Open Subtitles | هو يوقفنى الاموال الطائلة ذهبت الى اصحاب المراكز الكبيرة |
Keçi çobanlarından elde ettikleri o parayla birkaç keçi daha alıp | TED | كنت أسعد بذلك .. حيث كنت استمع لقصص لرعاة الماعز كيف استخدموا تلك الاموال لشراء ازواج من الماعز |
İsviçre banka hesabımdan bana yollanan param var. | Open Subtitles | سوف اطلب تحويل الاموال من حسابي في البنك السويسري |
Bize, şans dileyen bir not bırakmış ve zar zor topladığımız paradan bir hayli götürmüştü. | Open Subtitles | لقد ترك رساله يقول لنا فيها أنه يتمنى لنا حظ سعيد و يقول أيضا أنه أخذ بعض الاموال |
Daha sonra Vince vakfın parasını çaldı ve kaçtı. | Open Subtitles | ثم سرق كل الاموال من صندوق المكتبة ، وولى هاربا |
Başkan bu tiplere bayılıyor ve getirdikleri paralara. | Open Subtitles | العمدة يحب هذه الشخصيات و الاموال التي تأتي معهم |
Düşündüm de paramızı sıcak yemek programına harcarsak çocuklar için sağlıklı seçenekler olabilir. Yani, neler verdiklerini gördünüz mü? | Open Subtitles | اعتقد اذا كنا سننفق الاموال على برنامج الغداء الساخن يجب ان تتوفر خيارات صحية للاطفال اعني هل رايتم مايقدمونه؟ |