Theraflu hapı almıştım ama sonra fark ettim ki grip değilim. | Open Subtitles | تناولت دواء الإنفلونزا مسبقاً وعندها اكتشفت انني لا أعاني من الانفلونزا |
Bakalım o grip aşısının içinde ne olduğunu anlayabilecek miyiz. | Open Subtitles | لنرى إن كنا نستطيع معرفة ما يحويه لقاح الانفلونزا ذاك |
Bu grip salgınıyla mücadele etmek için yeterince ilacımız kalmadı artık. | Open Subtitles | نحن لا نملك مدس على مواصلة القتال هذه الانفلونزا بعد الآن. |
1918 yılında İspanyol gribi salgını dünya nüfusunun yüzde 20'sini öldürmüş. | Open Subtitles | عامَ 1918، قتل وباءُ الانفلونزا الاسبانيّة حوالي 20% من سكّان العالم. |
Tedavinin ilk aşamaları ağır bir grip hastalığı gibiydi. | TED | المراحل المبكرة من الإنسحاب تشبه إلى حد كبير حالة سيئة من الانفلونزا. |
Ne yazık ki küçük bir sorun var ve o da bu ürünün kullanıcıları olan bizler gelecek kış yeni bir çeşit grip virüsüyle karşılaştığımızda, bir hafta sonra muhtemelen ölürdük. | TED | للأسف، هناك مشكلة واحدة صغيرة جدا، وهي أن مستخدم هذا المنتج، أنا أو أنت، ربما يموت في غضون أسبوع واحد من فصل الشتاء المقبل، عندما نواجه سلالة جديدة من فيروس الانفلونزا. |
Bu sonuçtan güç alarak bu kez grip virüslerine eğildik. | TED | متشجعون بهذا، اتجهنا إلى فيروسات الانفلونزا |
Üç farklı Agaricon mantar türümüz var ve üçü de grip virüslerine karşı oldukça etkili. | TED | لدينا ثلاثة سلالات مختلفة من فطر الأغاركون شديدة الفعالية ضد فيروس الانفلونزا |
Ve bu grip arı populasyonunu ortadan silip süpürüyor. | TED | وقضت هذه الانفلونزا على السكان من النحل. |
Merhaba hırıltılı verem, bana grip bulaştırma. | Open Subtitles | مرحباً، أنت مريض عجوز لا تنقل الانفلونزا إلي |
704 PERSONEL HASTA 321PERSONEL ÖLDÜ Donny, 1918'i hatırlıyor musun? Büyük grip salgını. | Open Subtitles | 1918 أتذكر التاريخ دوني وباء الانفلونزا الهائل |
Hayır, sadece bu grip geçmek bilmiyor. | Open Subtitles | لا, انا فقط, سوف تظل الانفلونزا معى الى الابد يبدوا هذا |
Etrafta çok fazla grip virüsü dolanıyor. Şimdi, haydi. Doktor'un bugün çok işi var. | Open Subtitles | الانفلونزا منتشرة هذه الأيام والآن هيا فالدكتور لديه يوم حافل |
Etrafta çok fazla grip virüsü dolanıyor. Şimdi, haydi. Doktor'un bugün çok işi var. | Open Subtitles | الانفلونزا منتشرة هذه الأيام والآن هيا فالدكتور لديه يوم حافل |
İspanyol gribi, 1. Dünya Savaşı'nda 50 milyon insanı telef etti. | Open Subtitles | قتلتِ الانفلونزا الاسبانيّة 50 مليون شخصٍ في الحرب العالميّة الأولى |
Rus gribi aşısının tek üreticisi olarak Corvadt'ın başarısız olmaya izni olmadığına inanıyoruz. | Open Subtitles | كالمصنّع الوحيد لمصل الانفلونزا الروسية. نحن نثق أنه لا يمكن السماح ل"كورفات" بالفشل. |
Umarım gribi atlatır. | Open Subtitles | أتمنى أن يشفى من الانفلونزا. و لكن ربما أنه لا يجب عليه. |
Merakım beni donmuş bir bölgeye ve bir keşif gezisinde liderlik yapmaya 1918 İspanyol gribinin nedenini ortaya çıkarmaya itti. | TED | فضولي أوصلني إلى أراضِِ مجمدة على رأس بعثة، للكشف عن سبب الانفلونزا الاسبانية 1918. |
Bir Nezle salgınını hatırlıyorum, bir günde yarım düzine çocuğu kaybetmiştik. | Open Subtitles | أنذكر وباء الانفلونزا لقد فقدنا نصف دزينة اطفال في ذاك اليوم |
Artık bir ismi de vardı, bu da onu sıradan bir gripten korkutucu kıldı, daha ölümcül olmasına rağmen. | TED | الآن لديها اسم، الأمر الذي جعلها مخيفة أكثر من الانفلونزا العادية، حتى و إن كانت مميتة أكثر. |
İnanın ya da inanmayın, tütün bitkisinin hücrelerinde yetişen bir maddeyle, gribe karşı bir aşı geliştirme denemeleri devam etmekte. | TED | صدق أو لا تصدق، بأن هنالك محاولة مخبرية جارية للقاح ضد الانفلونزا التي كانت تنمو في خلايا نبات التبغ. |
Gribin onu engelleyeceğini sanmam. | Open Subtitles | و لا أظن ان الانفلونزا ستبقيه بعيدا |
Küçük, solucan benzeri bir parazitten kaynaklı olduğuna inanılan bu hastalığa halk arasında "solucan gribi" deniyor. | Open Subtitles | "يعتقد أنه حدث بسبب دودة طفيلية صغيرة... "يطلق عليها في الشارع بعدوى (الانفلونزا الدودية)... |