| Commonwealth Edison yetkilileri kesinti sebebinin bu olabileceğini söyledi. | Open Subtitles | الجهات المختصة في شركة اديسون الكربائية قالت بأنه على الارجح سبب الانقطاع الكهربي |
| 18'inci katta kırık bir lamba vardı ama görebildiğim kadarıyla kesinti sebebiyle kırılmış olabilir. | Open Subtitles | اعني ان هناك مصباح مكسور في الطابق ال18 قد يكون هذا بسبب الانقطاع |
| Bu alan yakınında birçok evsiz yaşıyor, kesinti boyunca gidecek hiçbir yeri olmayan insanlar. | Open Subtitles | هناك عدد كبير من المتسوولين في تلك المنطقة الناس التي لم يكن لديها مكان خلال الانقطاع |
| Zamana baksana; 42. Kesintiden 8 dakika sonrası. | Open Subtitles | أنظـُـر إلى الخط الزمني 42, 8 دقائق بعد الانقطاع في التيار الكهربائي |
| - BAHRİYE KARARGÂHI KESİNTİDEN 8 HAFTA SONRA Bütün dünya delirdi. | Open Subtitles | معسكر مشاة البحرية جزيرة "باريس" ثمانية اسابيع بعد الانقطاع |
| Kesintiden sonraki günleri hatırlamıyor musun? | Open Subtitles | انت لاتذكر الايام بعد الانقطاع |
| Henüz bu kadar büyük çaplı bir arızaya neyin sebep OLDUĞU açıklanmadı ama... | Open Subtitles | "في القطاع الشماليّ الشرقيّ بالكامل" "ما يزال سبب الانقطاع الواسع مجهول، لكن..." |
| Kesintiye neden olan bakterinin aynısı, ama Luis Vargas meteor yağmuru | Open Subtitles | نفس البكتريا التي سببت الانقطاع اذن لويس فارغس قد قتل؟ |
| "Söyle Willer, bu kesinti 4 gün içinde biter mi?" | Open Subtitles | إذن يا (ليونارد)، هذا الانقطاع.. هل سينتهى فى أربعة أيام؟ |
| Bu kesinti 4 gün içinde kesin. | Open Subtitles | -هل هذا الانقطاع سينتهي بشكل قاطع في ... |
| Global dijital televizyonda artan sayıda kesinti yaşanması yeni bir süper virüs dedik odusu oluşmasına yol açtı. | Open Subtitles | القلق المتزايد من الانقطاع االمنتشر ... في الشبكة الرقمية العالمية دفع بالإشاعات حول فيروس جديد ... وغير عادي في الحواسيب |
| Bu kesinti değil gerzek. | Open Subtitles | هذا الانقطاع ليس من الحكومة |
| Bu kesinti değil gerzek. | Open Subtitles | هذا الانقطاع ليس من الحكومة |
| KESİNTİDEN BİR HAFTA SONRA | Open Subtitles | اسبوع بعد الانقطاع |
| KESİNTİDEN 15 YIL SONRA | Open Subtitles | بعد الانقطاع ب 15 عاما |
| KESİNTİDEN 6 AY SONRA | Open Subtitles | ستة اشهر بعد الانقطاع |
| KESİNTİDEN 6 AY SONRA | Open Subtitles | ستة اشهر بعد الانقطاع |
| KESİNTİDEN 6 HAFTA SONRA | Open Subtitles | بعد الانقطاع ب 6 اسابيع |
| Neden kesintinin OLDUĞU akşam Miles'ı arayıp gerçekleşmeden beş saniye önce elektriğin gideceğini söyledi? | Open Subtitles | ولم في ليلة الانقطاع اتصل (ب(مايلز ليخبره بانقطاع الكهرباء قبل خمسة ثوان من حدوث ذلك؟ |
| Kesintiye bu sebep oluyor olabilir mi? | Open Subtitles | هل هذا ما يسبب الانقطاع ؟ |