Soldaki üçüncü kapı olan banyoya yetişemezsin belki. | Open Subtitles | و عجزت عن دخول الحمام و هو الباب الثالث الى يسارك |
Koridoru geç, soldan üçüncü kapı. Zaten açık olacak. | Open Subtitles | , اسلك ذلك المَمرّ، الباب الثالث على يسارك سوف يكون مفتوحاً |
Hizmetçinin bölgesine ulaştığımızda arkadan girersek Resa'nın odası sağdan üçüncü kapı. | Open Subtitles | عندما نصل لمسكن الخادمات غرفة ريزا هي الباب الثالث على اليمين عندما ندخل من الخلف |
Üç numaralı kapı, bir dakika. | Open Subtitles | شو و الباب الثالث ,دقيقة واحدة |
Bak, daha Billie ve Christy ile baş etmek için hazır bile değiliz bırak üç numaralı kapının ardında ne olduğunu. | Open Subtitles | افهمي ، نحن لسنا مستعدين للتعامل مع بيلي وكريستي ناهيكِ عن ما قد يكون أو لا يكون خلف الباب الثالث |
Batı tarafında, en sondaki üçüncü kapı. | Open Subtitles | الباب الثالث, المخرج الشمالي , الجانب الغربي |
Batı tarafında, en sondaki üçüncü kapı. | Open Subtitles | الباب الثالث, نهاية الشمال, في الجهة الغربية |
Köşeyi dönünce, soldaki üçüncü kapı. | Open Subtitles | عند الزاوية، الباب الثالث على اليسار. |
Soldan üçüncü kapı. | Open Subtitles | - هو في الطابق العلوي. الباب الثالث على يسارِكَ. |
Merdivenlerden ilk sola, üçüncü kapı. | Open Subtitles | اول يسار بالاسفل الباب الثالث |
İlk aradan soldan üçüncü kapı. | Open Subtitles | الدور الأول ! الباب الثالث إلى اليسار |
Sağdan üçüncü kapı, hemen Picasso'mu geçince. | Open Subtitles | الباب الثالث على اليمين، بعد لوحة (بيكاسو) تحديداً |
Soldan üçüncü kapı. | Open Subtitles | الباب الثالث على اليسار |
üçüncü kapı. | Open Subtitles | الباب الثالث |
üçüncü kapı. | Open Subtitles | الباب الثالث |
üçüncü kapı. | Open Subtitles | الباب الثالث. |
Neden bizim için kötü olacağını bilsek bile üç numaralı kapının arkasında ne olduğunu bilmek isteriz? | Open Subtitles | "لماذا علينا معرفة ما خلف الباب الثالث" حتى عندما نكون متأكدين تمامًا أنه سيعود بالضرر علينا ؟ |
"Ama üç numaralı kapının arkasına bakmayı unutmuştu." | Open Subtitles | "ولكنه أغفل النظر خلف الباب الثالث... |