Herhangi bir zarar yok fakat, Doğruluğun Kılıcı Arayıcı'ya aittir. | Open Subtitles | .لم يحدث اذي، لكن سيف الحقيقه يعود ليد الباحث فقط |
Ama Arayıcı Midlands'a geri döndü ve durmaksızın bu düşü yok etmeye çalışıyor. | Open Subtitles | لكن الان عاد الباحث الي الاراضي الوسطي .ويحاول باستمرار ان يدمر هذا الحلم |
Arayıcı'yı öldürmek, hangi sırları barındırırsa barındırsın her hangi bir kitaptan daha önemlidir. | Open Subtitles | قتل الباحث أهم من أيّ كتاب، لا يهم مدى الأسرار التى قد يحتويها. |
Arayıcı, kaybolduktan 58 yıl sonra ikinci dolunay doğarken kaybolduğu yerde ortaya çıkacak. | Open Subtitles | أخبرينى سيرجع الباحث للظهور مرة أخرى. بالموقع التى إختفى بهِ عند إكتمال القمرالثانىبعد58عاممنإختفاءه. |
Tek istediğim veda etmek için Arayıcı ile yalnız konuşmak. | Open Subtitles | .كل ما اطلبه ان اتحدث الي الباحث علي انفراد .لأودعه |
Yağ çekmeyi bırak. Arayıcı beni öldürmeyecek. Bana hizmet edecek. | Open Subtitles | توقفي عن الحبو ، الباحث لن يقتلني ، بلّ سيخدمني. |
Ama Arayıcı iki İşareti buldu ve onlarla onun da gücü artıyor. | Open Subtitles | لكن الباحث لديه علامتان الآن وبمساعدتهما قوّته ايضاً تزداد |
- O yüzden mi buraya geldik, Arayıcı? - Tuhaflaşıyorsun. | Open Subtitles | هل هذا ماتفعله هنا أيّها الباحث أنت تتصرف بغرابة |
Eşkıyanın teki, Arayıcı'nın burnunun dibinden atlarımızla birlikte sıvışıyor! | Open Subtitles | قاطع طريق يهرب بخيولنا، وهي بجوار أنف الباحث |
Kehanete göre Arayıcı bir gün dönüp yaşamlarımızdan karanlığı kaldıracaktı. | Open Subtitles | لقد قالت النبوءة بأن الباحث سيعود يوماً ما، ويرفع كفن الظلام عن |
Çentik, son Gerçek Arayıcı Kieran, Barrier Peaks savaşındayken olmuş. | Open Subtitles | الباحث الحقيقي الاخير, "كايرين"، .حصل عليه في معركه رأوس السد |
Arayıcı'nın, o lanetli görevde arkadaşlarına katılmaya çalışmayacağından emin olmalıyız. | Open Subtitles | يجب ان نتأكد من ان الباحث لا .يحاول اللحاق باصدقائه في مهمتهم المشؤومه |
Artık Arayıcı olmanın büyülü bir kılıç sallamaktan daha fazlası olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | الان اعرف ان هناك الكثير لكي .تكون الباحث بخلاف تمكنك من استخدام سيف سحري |
Confessor, Arayıcı'sı olmadan Arayıcı da Confessor'u olmadan dolaşamaz fakat eski püskü pelerinli yaşlı bir adama kim bulaşır ki? | Open Subtitles | المؤمنه لا تستطيع الترحال بدون باحثها، و الباحث لا يستطيع الترحال بدون مؤمنته. لكن من الذي يزعج نفسه |
Arayıcı beni takip ederken, izlerimi kapatmak zorunda olduğumu biliyordum. | Open Subtitles | وبعد ان تعقبني الباحث, كنت اعرف اني يجب ان اغطي اثاري. |
Fakat gitmeseydin, Arayıcı olmazdı ve Midlands için hiç umut kalmazdı. | Open Subtitles | لكن لو لم تفعل ذلك لما كان هناك الباحث ولما كان هناك امل للاراضي الوسطي. |
Arayıcı'yı kontrol edemiyorsan, ben ederim. | Open Subtitles | ان كنت لا تقوي علي السيطرة علي الباحث, انا سأفعل. |
Kurallara bağlılığın, Arayıcı'yı teslim almakla tehdit edecek kadar büyük mü? | Open Subtitles | هل ولائك شديد جداً لدرجة التهديد بإجبار الباحث علي الاعتراف؟ |
Bunlar Kaliforniya'da Araştırmacı David Matsumoto tarafından ortaya çıkartıldı. | TED | وهذه دراسات قُدمت بواسطة الباحث ديفيد ماتسوموتو في كالفورنيا. |
Bu, Seeker Projesi için iyi bir platform. | Open Subtitles | هذا هو أفضل نظام لدينا . لمشروع الباحث |
Adam NYU'nun en iyi medikal protez araştırmacısı. | Open Subtitles | وهو أعلى الطبي الباحث الأطراف الصناعية في جامعة نيويورك. |
Onları toplayıp Işığın gücünü elde edeceksin. Sen Arayıcısın. | Open Subtitles | وتكسب قوة الضوء أنت الباحث |
Dişi arayan bir erkek dikkatli olmak zorundadır. | Open Subtitles | .الذكر الباحث عن الأنثى ينبغي عليه أن يكون حذرا |
Sopalı bir araştırmacıyı bulma görevindeyim. | Open Subtitles | أنا في مهمة لإيجاد الباحث ذو العصا |
Eğitim bilimci Benjamin Bloom 1984’te, 3 farklı popülasyonu inceleyerek 2 sigma problemini ortaya attı. | TED | الباحث في التعليم بنجامين بلوم، عام 1984 وضع مسألة تسمى مسألة ال 2 سيغما، وهي ملاحظة من دراسة ثلاث عينات. |
Böylece, örneğin, fazladan yapılacak bakım işi olduğu zaman... taşıyıcılar iş değiştirecek demek değildir. Onların bunu yapmayacağını biliyorum. | TED | لذلك، على سبيل المثال، عندما يكون هناك عمل صيانة إضافي يتوجب عمله، انها ليست كذلك فالنمل الباحث عن الطعام لا يتحولون. |
Ancak kamera tuzaklarındaki sorun, araştırmacının arada bir bu görüntüleri elde etmek üzere ormana gitmek zorunda olmasıdır ve bu çok zamanını alır, özellikle de ormana bu kameralardan onlarca ya da yüzlerce yerleştirilmişse. | TED | ولكن المشكلة مع كاميرا الفخاخ هو أن الباحث عليه العودة إلى الغابة من وقت لآخرلاسترداد تلك الصور، ويأخذ الكثير من الوقت، خاصة إذا كان هناك عشرات أو مئات من هذه الكاميرات التي توضع في الغابة. |
Legend of the Seeker'da sonraki bölüm... | Open Subtitles | بالحلقة القادمة من أسطورة الباحث. |