Bu sabah kimse uyumuyor. barut tozunu iki katına arttır. | Open Subtitles | لا أحد ينام هذا الصباح ضع كمية مضاعفة من البارود |
Ayrıca parmak uçlarında barut kalıntısı olduğunu da fark ettim. | Open Subtitles | لقد لاحظت ، لاحظت ايضاً بقايا البارود على أطراف أصابعه |
Suda uzun süre kalmış, barut izi için kalıntı alamıyorum.. | Open Subtitles | لقد غُمر في الماء، لذا لا يمكننا إختبار بقايا البارود. |
Silah satıcıları, Barutu, el altında bulundurmayı severler, ... ama Barutun, tehlikeli olmak için kurşun içinde olması gerekmez. | Open Subtitles | تجار الأسلحة يحتفظون بالبارود لصناعة رصاص حسب الطلب لكن البارود ليس بحاجة لأن يكون في رصاصة حتى يكون خطرا |
Ama çok defa aklımıza geldi, çünkü her ton balığı pişirişinde çok hafif bir barut kokusu alıyorduk. | TED | وكنا نتذكرها في كل مرة كانت تطبخ التونا لنا ونشعر أن مذاقها مثل البارود |
Gelecek defa birini vurmak istersen biraz barut kullanıp tüfeğini hazırlamak isteyebilirsin. | Open Subtitles | في المرة القادة، إن كنت تود إطلاق النار على أحد، يفضل أن تستخدم البارود وعبء بندقيتك. |
barut yanıklarının incelenmesiyle Peder Lambert'in silahın 15 cm ötesinde veya bu civarda olduğunu öğrendik. | Open Subtitles | خلال الفحص لحروق البارود وجدنا ان الاب لامبرت لابد انه كان على بعد 6 بوصة من المسدس او هكذا |
Böyle ufak bir araç için, ağır top ve çok az barut, çok işe yarar. | Open Subtitles | رصاصة ثقيلة وقليل من البارود سيعملان جيدا في هذا المسدس الصغير |
Umarım Tanrı bizimledir, ve barut etkinliğini yitirmemiştir, ...böylece gerekli heyelanı kendimiz yaratabiliriz. | Open Subtitles | إذا كان الله معنا، ولا يزال ذلك البارود محتفظاً بقوته، فسنصنع ذلك الإنهيار الأرضي بأنفسنا. |
Bir fıçı barut getireyim. Tıkamak için etrafta bir çaput paçavra var mı bir göz at. | Open Subtitles | سأحضر صندوقاً من البارود ، انظر إذا كان بإمكانك العثور على بعض الخِرق للحشو |
Belki yere biraz barut döküp yukarıdan ateşleyebiliriz. | Open Subtitles | نستطيع أن نزرع بعض البارود ونتحكم به بفتيل من الأعلى |
Yüzünde barut yanığı olan bir adam gördün mü? | Open Subtitles | هل شاهدت شخصا محترق الوجه من اثر البارود ؟ |
Kibriti çaktığımda barut ateş alınca, kendinize dikkat edin. | Open Subtitles | عندما اشعل البارود سيتطاير الشرر فأحترسي. |
Yukarısı da barut kokuyor muydu? | Open Subtitles | ويمكنك أن تشمي البارود في الطابق العلوي؟ |
Cephaneliğinizden birkaç boynuz barut alabiliriz. | Open Subtitles | أن نحصل لأنفسنا على بعض الذخيرة من مخازن البارود |
barut stoğunuzdan biraz alabilir miyiz? | Open Subtitles | أن نحصل لأنفسنا على بعض الذخيرة من مخازن البارود |
barut arabasına doğru gidiyor! Yüce Kardinalleri. Silahşorlar Calais'e giderken görülmüşler. | Open Subtitles | على عجل انها تتوجه إلى عربة البارود سماحتك , الفرسان شوهدوا على الطريق المؤدية إلى كاليه |
Barutun tarifi nihayetinde İpek Yolu boyunca batıya, İslam Dünyası'na taşınıyor. | Open Subtitles | انتقلت وصفة البارود في النهاية غرباً عبر طريق الحرير للعالم الإسلامي. |
Osmanlıların askeri üstünlüğü, Barutu muhtelif yerlerde ve gelişmiş bir şekilde kullanabilmesinden geliyordu. | Open Subtitles | كان سر التفوق النوعى للعثمانيين يأتى من أستخدامهم المتنوع والمعقد لإمكانيات مسحوق البارود |
Silah üzerindeki bir antimon-baryum reaksiyonu, baruttan daha fazlasını ortaya çıkardı. | Open Subtitles | وبإجراء اختبار على المسدس توضح معنا أن هناك شيئا غير البارود |
Evet ama baruta bak. | Open Subtitles | نعم لكن انظري الى البارود بارود غير محترق |
On iki kurşun demek öyleyse. Barutumuz da kurşunumuz da kıt, ona göre. | Open Subtitles | إثنى عشر طلقة تكفي، لدينا نقص في البارود و الرصاص |
İsraf ettiğim onca barutla daha fazla el bombası yapardık. | Open Subtitles | فبكل هذا البارود الذي ضيعناه كان بوسعنا صنع المزيد من القنابل اليدوية |
Ancak yakında barutları tükenecektir. | Open Subtitles | ولكن قريباً سينفذ منهم البارود |
Şu anda mideye indirdiğinizin aynısıyla. İçinde güherçile var. | Open Subtitles | كنتُ أتناول ما تتناوله بضراوة الآن، أي ملح البارود |