- Bu tür araştırma yapan kişiler var. | Open Subtitles | هناك ناس حول الذي يَعمَلُ هذا النوعِ مِنْ البحثِ. |
araştırma amaçlı, azıcık bir tadına baktım. - Yak onu. | Open Subtitles | هي كَانتَ عينة صغيرة جداً لأغراضِ البحثِ. |
Aynı araştırma tesisinde çalışıyorduk. | Open Subtitles | كلنا عَملنَا في نفس وسيلةِ البحثِ. |
Soruna cevap aramak için Seattle sokaklarında dolaştım. | Open Subtitles | أنا أَتِيهُ سياتل في البحثِ لجوابِ إلى سؤالِكَ. |
Haftalarca önce, köyden çok uzaklaşmış olan oğlunu aramak için çıktı. | Open Subtitles | مُنذ بضعه أسابيع بَدأتْ في البحثِ عن إبنِها الذي تاهَ بعيد جداً عن القريةِ |
Şimdilik güvenliktekiler araştırma yapıyor. | Open Subtitles | الأمن أهم مِن البحثِ للأن لقد أوقفنا جاسوس الـ"سكسرز" |
Şimdilik güvenliktekiler araştırma yapıyor. Köstebeğin bağlantısını kestik. | Open Subtitles | الأمن أهم مِن البحثِ للأن لقد أوقفنا جاسوس الـ"سكسرز" |
Önceki çeyrekte yapılan yüzde otuz artışın ardından araştırma ve Geliştirme bölümünün sırf bütçesi için yüzde 60 artış teklifi. | Open Subtitles | تخصيص 60/100 من الإيرادتِ لتجاربِ البحثِ و التطوير لوحدها، متبوعة بنسبة 30/100 لأجلِ تمويل تلك التجارب |
1980lerde, profesyonel ticari koleksiyoncuların araştırma yapan koleksiyoncularla bölünmesini görebiliyorduk. | Open Subtitles | في عام 1980 ... كنّا قد شاهدنا هذا الإنشقاق ... بين الجامعين التجاريّين المُحترفين بمواجهةِ جامعي البحثِ المُحترفين |
Beş yıllık araştırma ve inşaat, Grigori. | Open Subtitles | خمس سَنَواتِ مِنْ البحثِ (و البناء (جريجورى |
Bu araştırma senin için de çok önemli. | Open Subtitles | يَعْني هذا البحثِ كثيراً إليك |
Biraz araştırma yaptım. | Open Subtitles | قمتُ ببعض البحثِ. |
Adliye çıkışı Parrish'i aramak için ayrıldık. | Open Subtitles | إنفصلْ في دارِ العدل لذِهاب البحثِ تقريباً سلمون صغيرِ. |
Görünüşe göre Qetesh, onunla Clava Thessara Infinitas'ı aramak için ortak olduğunda, ona ihanet etmişti, "Sonsuz Hazinenin Anahtarı". | Open Subtitles | أنظر، على ما يبدو أن * كوتاش * خانَتها " عندما شاركوا فى البحثِ عن " كاتافا ثيزارا إنفينيتس المفتاح إلى الكنزِ اللانهائيِ |
Sonunda, ulaşmak için tek yolum .yıldız geçidi kaldı ve aygıtı bir avuç jaffa'mla aramak zorunda kaldım ve ben burada sıkışıp kaldığımda, beni kurtarmanın bir yolunu bulmak için buradan ayrıldılar. | Open Subtitles | في النهاية، إستعانتي الوحيدة " كَانَ أَنْ أدخله عن طريق " بوابه النجوم و تأمين الجهاز مَع حفنة من الـ " جافا " أتباعى وعندما أصبحتُ محصوراً هنا، بدءوا في البحثِ عن وسائل لتَحريري |