Bizi kurabiye yemeye hazırlamak için beynimiz midemizin kazındığı hissini verir. | TED | وأدمغتنا قد تسبب تلوّي معداتنا قليلاً، لكي تتجهز لتناول هذا البسكويت. |
Yaşlı insanlar çok şeker yemez Bart fakat sana biraz kurabiye yapabilirim. | Open Subtitles | كبار السن لا يأكلون الكثير من الحلوى لكن بإمكاني صناعة البسكويت لك |
Neyse ki jeneratörümüz ve bir sürü bisküvi ve çayımız var. | Open Subtitles | من حسن الحظ فأننا لدينا مخزون كافى من الشاى و البسكويت |
Annem arkada bisküvi yiyor her şey domuz eti kokuyor. | Open Subtitles | أمي في الخلف، تتناول البسكويت. كل شيء رائحته كاللحم النتن. |
Bu Makolatalı yemişli pasta, bunlar da Makolata kızartmalı kurabiyeler. | Open Subtitles | و هذه كعكة التوت بالموكليت و هذه رقائق البسكويت بالموكليت |
Hemen tuzlu kraker ve zencefilli gazoz alıp geri geliyoruz. | Open Subtitles | سنعود على الفور ونحضر لكِ بعض البسكويت المملح والمياه الغازية |
İşte oradasın. kurabiyeleri boyamama yardım edebilirsin. | Open Subtitles | ها أنت ذا ، يمكنك مساعدتي بصناعة البسكويت |
Çünkü beni bütün bu kurabiye işiyle meşgul ettiğini düşünüyordum. | Open Subtitles | لأنني دائما ما كنت أحس بأنك تحصريني في بيع البسكويت |
Tek istediğim kurabiye yapmak. Oh, aman Tanrım, harika bir fikrim var. | Open Subtitles | كل ما أريد فعله هو صنع البسكويت يا إلهي لدي فكرة عظيمة |
Örtünün üzerindeki balıktan hediyelik eşya ve sehpanın üzerindeki kurabiye tabağın yok. | Open Subtitles | لا توجد منحوتات سمك على رف الموقد، وطبق من البسكويت على الطاولة. |
Sabahın 8'inde bu kadar kurabiye muhabbetinin fazla olduğu kesin. | Open Subtitles | هذا بالتأكيد كلام كثير حيال البسكويت بالنسبة للـ 8 صباحًا. |
Gerçekten onca ağır şeylerin çatımız altında olmasının yanında, en çok denenmiş ve gerçekten müdahale edilen şey, fırında kurabiye yapmaktır. | TED | بحق , حتى في حين حدوث الامور الثقيلة تحت سقفنا واحدة من أكثر التدخلات المجربة والحقيقة التي عرفنا بها, هي خبز البسكويت |
Buna dondurma ve kurabiye gibi şeyler de dâhil. | TED | وهذا يشمل منتجات مثل الآيسكريم، البسكويت |
Ben bisküvi yiyerek beslenebilirim ama Tanrı kaplanları etobur olarak yaratmış. | Open Subtitles | يمكنني أن أتغذى على البسكويت لكن الله خلق النمور من المفترسات |
Evet, onu hatırlıyorum, Bay Mallard. bisküvi de alır mısınız? | Open Subtitles | الآن اتذكرك سيد مالارد هل تريد قطعة من البسكويت ؟ |
Sonraki üç bisküvi hayvanlara yedirdiğimiz miktarı temsil ediyor mısır, buğday ve soya gibi. | TED | قطع البسكويت الثلاثة الموالية تمثل الطعام الذي نقرر إطعامه للماشية، الذرة، والقمح، وفول الصويا. |
Hala göldeki en lezzetli kurabiyeler seninkiler. | Open Subtitles | لا تزالين الأفضل في إعداد البسكويت في المنطقة |
Ya da zencefilli bira ve kraker seviyorsan tükettiğin yiyecekler ki ben seviyorum. | Open Subtitles | أو طعام تأكله حينما تكون تحب البسكويت والزنجبيل والبيرة وأنا كذلك يا إلهي |
Kurabiyeci anlaşılmaz bir şekilde iyi çalışıyor. kurabiyeleri seviyor musun? | Open Subtitles | متجر البسكويت ناجح بشكل أو بآخر أنت تحب البسكويت |
Evde hâlâ bir çörek kutusu ve boş bir kanepe... | Open Subtitles | مازال لدى علبة البسكويت تِلك كاملة. و فِراش فارغ فى الصباح. |
Bal hardallı jambon ve kaşar peynirli, mini portakallı bisküviler. | Open Subtitles | البسكويت البرتقالي الصغير مع لحم خنزير وخردل وعسل وجبن تشادر |
Ben de bisküvileri şimdi fırına vereceğim. | Open Subtitles | أَوْشَكْتُ أَنْ أَرْمي هذا البسكويت في الفرن |
Eğer insanlar bu kurabiyeyi görse bütün problemlerimiz çözülürdü. | Open Subtitles | لو نظر الناس إلى البسكويت وحسب، لحُلت كافة مشاكلنا |
- kurabiyelerden maaş ödeyecek kadar kazanıyoruz. - Kesinlikle! | Open Subtitles | ـ نحن نجني مالا من البسكويت يكفي لدفع بعض المال لها ـ صحيح |
Şimdi bütün bebekler, Berkley'dekiler bile krakeri sever ve çiğ brokoliyi sevmez. | TED | وكل الصغار حتى في بيركلي، يحبون البسكويت ولا يحبون القرنبيط غير المطهو. |
Fakat yer fıstıklı krakerler nerede yapılıyor? | Open Subtitles | لكن ، أين يصنعون البسكويت المحتوي على زبدة الفول بداخله؟ |
Konu Biscuit değil ki. | Open Subtitles | حسنًا ، هذا الأمر لي عن البسكويت |
Şelale, orkideler, ve minik paketlerde mısır unu krakerleri vardı. | TED | هنالك شلالات مياه، هنالك زهور الأوركيد، وعُلب البسكويت الصغيرة. |
Sonuçta hepsi, işte, tavuk... pirinç, çorba ve talih kurabiyesi ve hepsi bu. | Open Subtitles | الأرز , الشوربه وايضا البسكويت وهذا كل شئ |