ويكيبيديا

    "البسيطه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • basit
        
    • küçük
        
    Böyle basit ve zevkli bir göreve seçildiğin için çok şanslısın. Open Subtitles أنت محظوظه لأنه وقع عليكِ الإختيار لأداء تلك المهمه البسيطه والساره
    gübah çıkarma hücrelerinin dışına... konulacak basit bir kutu süreci işler hale getirecektir. Open Subtitles الوسيله البسيطه لصندوق العملات, خارج كل كرسي الاعتراف, ربما يجعل العملية سهل التحكم.
    Bir insan ölmeden önceki potansiyelini anlaması basit bir insanın köklerinde bile vardır. Open Subtitles انها متأصله في رغبه الانسان البسيطه في تحقيق واحد من الاماني قبل الموت
    Bu Geraldo'nun küçük düzenlemelerle kullandığı kısım. Open Subtitles ذلك الجزء الذى إستخدامه جيرالدو مع بعض التحريات البسيطه.
    Evet, aslında birkaç küçük aksama oldu ama ona hâkim oluyorum. Open Subtitles حسناً,كما تعلم كان هناك بعض الإنتكاسات البسيطه و لكن..
    Şimdiki çocuklar. En basit şeyleri bile öğrenemiyorlar. Open Subtitles اطفال اليوم لا يمكنهم حتى تعلم الأشياء البسيطه
    Marconi hakkındaki basit gerçek sinyallerin iletimi için Tesla'nın sistemini kullandığı ve bu fikirleri kendisinin geliştirmiş olduğunu iddia ettiğidir. Open Subtitles الحقيقه البسيطه عن ماركوني انه استخدم نظام تيسلا ليبث اشاءات وأدعي ان هذه الافكار هو طورها بنفسه
    basit G4, 10 metreden patlatılan basit fünye. Open Subtitles جي 4 البسيطه ، فتيل سريع الاشتعال بمسافة 20 قدم ، عوده للطرق القديمه
    Ama basit sonuçlar çıkartmayıp onlara göre davranmayacak kadar akıllıyım. Open Subtitles ولكنى ذكى بما فيه الكفايه لكى لااشغل نفسى باستخلاص الاستنتاجات البسيطه والعمل عليها.
    basit komutları takip edemiyor. Open Subtitles رغم ذلك,قادر على اتباع بعض الاوامر البسيطه
    Kör, sünmüş ve ayaksız kör kertenkeleler basit, zararsız solucanlar gibi görünebilirler, ama değiller. Open Subtitles على الرغم من أن السيسيليان بدون أرجل وفاقده البصر تقريباً لكنها ليست من ديدان الأرض البسيطه الغير مؤذيه
    Nazilerin Slav uzmanları, bu basit halkın basit geleneklere sahip bu halkın, bu durumdan hoşlanacağını umdu. Open Subtitles التجربه النازيه مع السلافيين كانت تأمل أن ينسجم هؤلاء البسطاء بتقاليدهم البسيطه مع هذا الوضع
    Yapma bebeğim, basit zarafet çaba gerektiren bir şeydir. Open Subtitles ياعزيزتى , الاناقه البسيطه شئ نسعى جميعا اليه
    Bu basit giysiyi tercih ederek, günlük elbiselerini bir kenara koyarlar. Open Subtitles يتركون ملابسهم اليومية لصالح هذه الملابس البسيطه
    - basit araba kazamız gerçekten de öyle olmayabilir. Open Subtitles حادثتنا البسيطه ربما لا تكون ولا واحده من هؤلاء
    Yeşil basit yaralanmalar için sarı ise ciddi yaralanmalar için. Open Subtitles هنا شيفرة للالوان , ليان ,الاخضر للجروح البسيطه ..الاصفر للجروح ال أنا أعرف الالوان
    Sevgili Niki'm, yaşayacağımız birkaç küçük mutluluk için milyonerleri ve Beşinci Cadde'yi bir kenara bırak. Open Subtitles عزيزي نيكولا , فلتترك عالم الاعمال والجاده الخامسه لبعض المتع البسيطه
    Ailemizin küçük tartışmasını dinlemek zorunda kaldığın için üzgünüm. Open Subtitles انا اسفه لا بد انكى سمعتي ما تناقشه العائله البسيطه
    Bir kaç küçük numara öğrendim. Tozlar ve iksirlerle yapabileceğiniz şeyler falan. Open Subtitles تعلمت بعض الحيل البسيطه, اشياء يمكن فعلها باستخدام المساحيق و الاكاسير.
    Eskiden küçük şeyler için O kadar çok kavga ediyorduk ki. Open Subtitles لقد اعتدنا ان نتشاجر على الاشياء البسيطه
    küçük bir mini felç geçirdi kafayı yedi ve tam bir sağlık hastasına dönüştü. Open Subtitles حدثت له هذه الجلطه البسيطه اصبح بعدها استثنائياً واصبحت صحته مضاعفه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد