ويكيبيديا

    "البشرية كلها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tüm insanlığı
        
    • Tüm insanlık
        
    • insanlığın
        
    • insanlık da
        
    Kuran'a göre, bir yaşamı kurtarmak, tüm insanlığı kurtarmak gibidir. Open Subtitles يعلمك الإسلام أن من أنقذ حياة انسان واحد وكأنما انقذ البشرية كلها
    Eğer bir hayat kurtarırsanız tüm insanlığı kurtarmış olursunuz. Open Subtitles والأن كمنسق أعلى لإطفاء الحرائق وبالعودة لموضوع أن إنقاذ شخص كإنقاذ البشرية كلها
    Bizi eğiten tüm insanlığı birbirine bağlayan aşk. Open Subtitles الحب الذي كان يعلمنا. الحب الذي يربط البشرية كلها معا.
    Tüm insanlık doğmadan yok edilmiş. Open Subtitles البشرية كلها غير مولودة و مدمرة
    Tüm insanlık ödemek zorunda. Open Subtitles يجب أن تدفعه البشرية كلها
    Senin önünde diz çöküyor değilim tüm insanlığın acılarının önünde diz çöküyorum. Open Subtitles أنا لا أسجد أمامكِ أنتِ بل أسجد أمام معاناة البشرية كلها
    Masum biri ölünce insanlık da ölüyor. Open Subtitles عندما يموت شخص بريء مع موته تموت البشرية كلها
    tüm insanlığı tehdit eden, geçmişimdeki bir sırrı gizlediler. Open Subtitles مخبأ في الماضي الخاص بي سر يهدد البشرية كلها
    Bir hastayı öldürürsen, tüm insanlığı öldürürsün. Open Subtitles إذا شفيت مريض واحد، سوف تشفي البشرية كلها.
    Gezegeni yeniden hayvanlara... vermek isteyen Shepherdlar adında... gizli bir grup, tüm insanlığı kısırlaştıran bir gaz yaydı. Open Subtitles في محاولة لإعادة الكوكب إلى الحيوانات ألقت جماعة سرية تدعى "الرعاة" غازاً أصاب البشرية كلها بالعقم
    Tüm insanlık. Open Subtitles البشرية كلها
    Eğer bu doğruysa, o zaman Rizwan Khan insanlığın onuru olur. Open Subtitles اذا كان ذلك صحيح فإن رضوان خان جعل البشرية كلها معتزة و فخورة بـالله
    Bütün insanlığın geleceği için. Open Subtitles مستقبل البشرية كلها
    insanlık da onlarla ölür. Open Subtitles لأنه إذا ماتا فستموت البشرية كلها معهما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد