ويكيبيديا

    "البطيئ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yavaş
        
    yavaş ölümde, ölmeden önce seni öldürecek gücü kalmış olabilir. Open Subtitles القتل البطيئ يمكن أن يبقي فيه بعض القوة ليقتلك قبل أن يموت
    Miller, seni hınzır patlamanın yavaş olacağını biliyordun. Open Subtitles ميللر أنت رجل فظيع كنت أعرف أنه سيكون إنفجار على البطيئ
    Sanırım artık bu nehre niye yavaş akan değil de hızlı akan dediklerini biliyoruz, huh? Open Subtitles أعتقد بدأت أفهم لماذا يسمونه ركوب النهر السريع وليس البطيئ
    yavaş yavaş çıkar, birden tepeye ulaşmak istemez. Open Subtitles انه مثل البناء البطيئ لا يريد بلوغ القمة في وقت قريب
    - Margaret Mitchell ve tosbağam yavaş Bob bitiş çizgisine doğru yavaşça gidiyorlar. Open Subtitles لذلك، مارجريت ميتشيل وبوبي البطيئ الفريد من نوعه في سباق بطيء إلى خط النهايةِ
    Ve daha yavaş gideriz. Dağa sağ salim ulaşmamız için buna değer. Open Subtitles والتقدم البطيئ يُعد مقايضة عادلة لرؤيتنا جميعًا نصل للجبل أحياء.
    Ama bu tür bir ölüm bu yavaş, görünmez hiçliğe doğru yok oluş... Open Subtitles لكن طريقة الموت هذه الموت البطيئ الخفي أختفي إلى لا شيئ
    Bu sarı boyalı yerlerden vurunca yavaş yavaş öldürürsün. Open Subtitles هنا القتل البطيئ بالضرب في الأصفر
    yavaş bir cankurtaran botunda Çin'e doğru gidiyorlar. Open Subtitles إنهم على المركب الخفيف البطيئ إلى الصين
    - yavaş soğuyan plütonlar nedeniyle. Open Subtitles - بالتبريد البطيئ للبلوتن؟ - وماهى البلوتن ؟
    yavaş çekimde bir kez daha oynatır mısın? Open Subtitles أعد تشغيلها مرة أخرى بالعرض البطيئ
    Evet, o tatlı hanımefendiler, otuz dakikalık yavaş bir yürüyüş sonrası, bir iki tane sandviçi hak ettiklerini düşünürler. Open Subtitles -أجل، بعد 30 دقيقة من المشيء البطيئ فإن تلك السيدات المتعرفات شعرت حقاً أنها ربحت شطيرة أو اثنان
    Bu yavaş teknede, kendi sebep olduğum suç mahalline doğru gittiğim her saniye onu benden daha da uzaklaştırıyor. Open Subtitles "كلّ ثانية أقضيها على هذا القارب البطيئ المتّجه إلى مسرح جريمتي تبعدها عنّي"
    Fırtına, arabayla gelen yavaş salyangozu geride bırakıyor. Open Subtitles هاهو يذهب إلى هناك مُسرعـًا و"الحلزون" البطيئ خلفـه!
    İşte yavaş istilanın olduğu yıldı bu. Open Subtitles إذاً تلك كَانَت سَنَة الإحتلال البطيئ
    yavaş ortaya çıkmamızdan dolayı hepimiz zarar gördük. Open Subtitles كلنا تأذينا بتأسيسنا البطيئ للشركة
    Sonra yedeklendiği yerden kurtulman gerek, yavaş sunucudan. Open Subtitles عليك التخلص من مكان تخزينها... الخادم البطيئ.
    Teslimat bayağı yavaş oldu da. Open Subtitles نتحدث عن البريد البطيئ
    yavaş gidilen şeritteydi Open Subtitles في الطابور البطيئ
    Bu şey çok yavaş. Onları geçemem. Open Subtitles هذا الشيء البطيئ جدا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد