ويكيبيديا

    "البلقان" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Balkanlar
        
    • Balkanlarda
        
    • Balkanlara
        
    • Balkanlardaki
        
    • Balkanlardan
        
    • Balkanların
        
    1943'te serbest bırakıldı. Balkanlar'da görevlendirildi. Open Subtitles اعيدتكليفهعام1943 واسندت اليه مهمه فى البلقان
    Ortadoğu, Balkanlar, Orta Amerika, Batı Afrika. Open Subtitles الشرق الأوسط دول البلقان أمريكا الوسطى غرب أفريقيا
    Şimdiye kadar, Balkanlar ve Polonya'nın çoğu, Sovyetlerin elindeydi. Open Subtitles حتى الآن، كانت منطقة البلقان ،ومعظم بولندا تحت القبضة السوفيتية
    Bu, Balkanlarda çıkacak bir savaşın 1nci Dünya savaşına dönüşmeye başladığı andı. Open Subtitles كانت تلك اللحظة التي تحول فيها الأمر من مجرد حرب أخرى في منطقة البلقان ليصبح بداية الانعطاف نحو الحرب العالمية الأولى.
    Kriz, Balkanlarda başlamıştı ve Avusturyalılar ve Sırpların yüzyüze geldiği burada başlayan 1. Open Subtitles كانت الأزمة قد بدأت في منطقة البلقان.. ومن خلال مواجهة النمساويين للصرب
    Nicole da Balkanlara gitti. Open Subtitles على أية حال.لقد ذهبت لتغطي أحداث البلقان
    Balkanlardaki sorun yaklaşık 100 yıl önce başlamıştı. Open Subtitles وقد كان البلقان ، هو المكان الذي بدأ منه الأمر كله، قبل حوالي 100 عام مضت.
    Bu tehlikeli işi, Balkanlardan alınan Hristiyan fedailere yaptırdılar. Open Subtitles ومن أنجز هذا العمل الخطر كان أناس مسيحيين مجدندين من البلقان
    Balkanlar, 20nci yüzyılın başıyla sonu arasında Avrupa'nın en istikrarsız bölgesiydi. Open Subtitles كانت منطقة البلقان ، في بدايات القرن العشرين احد أكثر المناطق الغير مستقرة في أوروبا.
    98'de Balkanlar'daki görevinizi tekrarlamamıza gerek yok. Open Subtitles لا نريد تكرار ما حدث خلال 98 مهمتك في البلقان عام
    Eğer Balkanlar'a gidersem yanıma bir dünya hile ve çözüm alacağım. Open Subtitles إذا ذهبت إلى البلقان ذات يوم فإنني سأحضر بعض أكواد الغش القويه و الشروح الكاملة
    Osmanlıların Balkanlar'da kalan topraklarının çoğunu paylaştırdı. Open Subtitles معظم الأراضي العثمانية المتبقّية في البلقان
    2006'da da Balkanlar'da CIA'in gizli üslerinden birinde çalışmış. Open Subtitles تعمل مع واحدة من المواقع السوداء للمخابرات المركزية في البلقان
    Roman ailelerle birlikte, Avrupa'da birkaç Hotel Gelem kurduk. Örneğin, Almanya'da Freiburg'da, Paris'in yakınında Montreuil'de ve aynı zamanda Balkanlar'da. TED قمنا بإنشاء عدد من هذه الفنادق في أوروبا بمساعدة من الأسر الغجرية على سبيل المثال، في فرايبورغ في ألمانيا، في مونروي قرب باريس، وأيضا في منطقة البلقان.
    Doğu Avrupa'da yeni ülkelerinin kuruluşuna şahit oldunuz. eski Yugoslavya ve Balkanlar. ve Orta Asya'nın "-istan"ları TED حدث تكوّن دول جديدة في شرق أوربا , الجمهوريات اليوغسلافية السابقة و البلقان , ودويلات آسيا الصغري .
    Balkanlarda Birinci Dünya Savaşı başlamıştı ve Sırbıstan barut fıçısıydı. Open Subtitles بدأت الحرب العالمية الأولى في دول البلقان مع صربيا كعلبة القداح
    Orta Doğuda, Balkanlarda ve İrlandada çözümlenemeyen sonuçlarıyla yaşıyoruz. Open Subtitles نحن نعيش مع نتائجها العالقة في الشرق الأوسط ، ودول البلقان ، وإيرلنده
    91, 92 'de Balkanlarda birlikte çalışıyorduk. Open Subtitles عملنا سوية في دول البلقان في عام 91 ، 92
    Bak bu Muhsin. Balkanlarda birlikte harp ettik. Open Subtitles هذا محسن من خيرة جنودنا حارب معي في البلقان
    Tetikçinin Almanya'daki bağlantısı aslında Balkanlara uzanıyor olabilir. Open Subtitles اتصالات القاتل قد تؤدى الى دول البلقان فى الواقع
    Bu olağanüstü bir hataydı zira bugüne kadar Balkanlardaki hiçbirşey tek başına olmamıştı. Open Subtitles وقد كان ذلك سهواً كبير.. لأنه ما من شيء يحدث في البلقان يبقى منعزلاً.
    Bu olay Nato'nun Balkanlardan temiz bir şekilde çıkması ümitlerini de yoketti. Open Subtitles وهذا يَفسد امل منظمة حلف شمال الاطلنطى فى خروج نظيف وآمن من دول البلقان
    Drina Nehri üzerinde, Ivo Andrić tarafından kaleme alınan bir romana konu olmuş. Romanda Avrupa'nın ve Balkanların bu en sorunlu bölgesinde zaman içerisinde ne kadar büyük duvarların inşa edildiği konu ediliyor. TED وهو الجسر الذى يمر فوق نهر درينا، وهو موضوع رواية كتبها إيفو أندريتش، وتتحدث عن كيف أنّه وفى ذلك الجزء المضطرب من أوروبا و البلقان تم بناء عدد هائل من الأبنية عبر الزمن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد