ben dikkat kesilip durunca kızlar kahkahayı patlatırdı benimle dalga geçiyordu, bu şekilde. | TED | فأقف منتبها و تنفجر كل البنات بالضحك، و كانت نوعا من المزحة الصغيرة. |
Neden kızlar seni uzun süre önce kapmamış anlamadım. Ben de anlamadım. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا لم يرتبط بك بعض البنات منذ عهد بعيد |
kızlar tarafından kandırılan sadece bu ülke çocukları değil gibi geliyor. | Open Subtitles | يبدو مثل شباب البلد ليسوا الوحيدين الذين ينخدعون من قبل البنات |
Erkekler kızları düşündüğünde onların gözlerini, bacaklarını ve göğüslerini düşünür. | Open Subtitles | عندما يفكر الرجال في البنات يفكرون في عيونهم سيقانهم وصدورهم |
Annem kız istemiş, bu yüzden beni kız gibi giydirirdi. | Open Subtitles | أمي كانت تريد بنتاً لذا كانت تجعلني أرتدي أزياء البنات |
Bak, birileri bu kızlara kendi ilaçlarının tadının nasıl olduğunu göstermeli. | Open Subtitles | شخص ما يجب أن يعطي أولئك البنات جرعة من دوائهم الخاص |
Evet, ama eğer yangın alarmına bassaydım tüm kızlar soyunma odasından çıkmadan giyinebilirler miydi yoksa çıplak mı kaçarlardı? | Open Subtitles | نعم، لكن إن سحبت إنذار الحريق هل سيكونون كل البنات لابسات قبل أن يركضوا للخارج من غرفة الملابس ؟ |
Bütün kızlar Ben'in sevgilisi olmak için, Ben'in sevgilisi olmak için | Open Subtitles | و كل البنات تحلم بيه أنه بينى الجميل أنه بينى الجميل |
Her gün ülkenin her tarafından kızlar bana resimlerini yolluyor. | Open Subtitles | كلّ يوم البنات يُرسلون لي صورَ مِنْ جميع أنحاء البلادِ |
Poise Dergisi'ndeki kızlar gibi görünmemen kendi çapında güzel olmadığın anlamına gelmez. | Open Subtitles | أنت لا تبدين مثل البنات في مجلة الإتّزان لكنّك جميلة بطريقتك الخاصة |
Ben ve kızlar, bu kadar yalnız olduğun için endişeleniyoruz. | Open Subtitles | أنا و البنات قلقين من مكوثك و حيدا طوال الوقت |
Çocukların söylediği okulun 5km yarı çapına dahil bütün kızlar. seninmiş. | Open Subtitles | الاطفال يقولون كل البنات ضمن قطر 5 كم من المدرسة لك |
Yatakta iyiymiş gibi dans eden kızlar aslında iyi değillerdir. | Open Subtitles | البنات اللاتي يرقصن , مثل أولئك جيدات جدا في السرير |
- kızlar bunu bir duyarsa, işimiz biter. - Kimseye söylemem. | Open Subtitles | إذا عرفت البنات بما يحدث ستكون كارثه بالطبع لن أنطق بكلمه |
Buradaki Monglar çabuk uyum sağlar. kızları üniversiteye, oğlanları da hapse girer. | Open Subtitles | فتيات الهمونع يتكيفن بشكل أفضل البنات يذهبن للجامعة و الشباب يذهبون للسجن |
- kızları okula sen götürüyorsun ben alıyorum. Bu adil, anlaşmamız böyleydi. | Open Subtitles | أنتي تأخذين البنات الى المدرسة وأنا أقلّهم منها, هذا عادل, وهذا إتفاقنا |
Fakat sanırım genç kız dergileri benim için daha önemliydi. | Open Subtitles | لكن مجلات البنات كانت اكثر أهميه بالنسبة لي عما أظن |
Ama benim kapıma dizilecek hiç kız yok, hiç sanmıyorum. | Open Subtitles | لن تتزاحم البنات علي بابي في إنتظاري أشك في ذلك |
Sonra annemin aklına bir fikir geldi. Sadece kızlara özel bir okula gitmeliydim çünkü onlar daha az ırkçıydılar. | TED | ثم كان لأمي هذه الفكرة البراقة أني لا بد أن ألتحق بمدرسة البنات لأنهن أقل عنصرية. |
Ve şimdi ben kızlardan biriyle evleniyorum ve tamamen panik olmuş haldeyim. | Open Subtitles | والآن أنا سأتزوج واحد من هؤلاء البنات وأنا مرعوبة جدا حيال هذا |
Dünyanın en iyi sörfçüleri bu evde yaşayacaklar ve bu kızlarla parti yapacaklar. | Open Subtitles | أفضل راكبين الأمواج حول العالم سيعيشون في هذا المنزل ويحتفلون مع هؤلاء البنات |
Bu kızın sana sıradışı gelmesinin bir sebebi de bu. | Open Subtitles | يجب التغلب على الأمور العاديه بمناقشة البنات اليوميه |
Bazı erkekler, güzel bir kızı alır ve onu dünyanın kalanından saklar. | Open Subtitles | ♪ بعض الشباب يمرحون مع بعض البنات ♪ ويخفوهم من عيون العالم |
erkekler de kuvvetli mi olacak? Aslında, hayatımı yok eden birkaç kızla tanıştım, | TED | فكرت تعرفون ماذا ، لقد قابلت بعض البنات المدمرات عبر حياتي ، لذا |
Bayan Archer, size yalvarıyorum. O kızların artık kimsesi yok. | Open Subtitles | سيّدة آرثر, أتوسّل إليك أولئك البنات لَيْسَ لَهُنّ أحد الآن |
Geri gelip atlıkarıncaya binmem, pamuk helva yemem ve orkestra konserlerini dinlemem gerekiyordu. | Open Subtitles | عليّ أن أعود وأركب الأرجوحة الدوارة وآكل غزل البنات وأستمع إلى حفل موسيقي |
Ondan büyük kızlarda dahil, herkesi gölgede bırakmıştı. | Open Subtitles | لقد تفوقت على الجميع حتى البنات الأكبر سناً |
Bu genç kasaba kızlarının nasıl dedikodu yaptıklarını duymanız gerek. | Open Subtitles | يجب أن تسمع هذه البلدة الصغيرة البنات ، الطريق يقشبون |