ويكيبيديا

    "البنات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kızlar
        
    • kızları
        
    • kız
        
    • kızlara
        
    • kızlardan
        
    • kızlarla
        
    • kızın
        
    • kızı
        
    • kızla
        
    • kızların
        
    • pamuk
        
    • kızlarda
        
    • kızlarının
        
    ben dikkat kesilip durunca kızlar kahkahayı patlatırdı benimle dalga geçiyordu, bu şekilde. TED فأقف منتبها و تنفجر كل البنات بالضحك، و كانت نوعا من المزحة الصغيرة.
    Neden kızlar seni uzun süre önce kapmamış anlamadım. Ben de anlamadım. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا لم يرتبط بك بعض البنات منذ عهد بعيد
    kızlar tarafından kandırılan sadece bu ülke çocukları değil gibi geliyor. Open Subtitles يبدو مثل شباب البلد ليسوا الوحيدين الذين ينخدعون من قبل البنات
    Erkekler kızları düşündüğünde onların gözlerini, bacaklarını ve göğüslerini düşünür. Open Subtitles عندما يفكر الرجال في البنات يفكرون في عيونهم سيقانهم وصدورهم
    Annem kız istemiş, bu yüzden beni kız gibi giydirirdi. Open Subtitles أمي كانت تريد بنتاً لذا كانت تجعلني أرتدي أزياء البنات
    Bak, birileri bu kızlara kendi ilaçlarının tadının nasıl olduğunu göstermeli. Open Subtitles شخص ما يجب أن يعطي أولئك البنات جرعة من دوائهم الخاص
    Evet, ama eğer yangın alarmına bassaydım tüm kızlar soyunma odasından çıkmadan giyinebilirler miydi yoksa çıplak mı kaçarlardı? Open Subtitles نعم، لكن إن سحبت إنذار الحريق هل سيكونون كل البنات لابسات قبل أن يركضوا للخارج من غرفة الملابس ؟
    Bütün kızlar Ben'in sevgilisi olmak için, Ben'in sevgilisi olmak için Open Subtitles و كل البنات تحلم بيه أنه بينى الجميل أنه بينى الجميل
    Her gün ülkenin her tarafından kızlar bana resimlerini yolluyor. Open Subtitles كلّ يوم البنات يُرسلون لي صورَ مِنْ جميع أنحاء البلادِ
    Poise Dergisi'ndeki kızlar gibi görünmemen kendi çapında güzel olmadığın anlamına gelmez. Open Subtitles أنت لا تبدين مثل البنات في مجلة الإتّزان لكنّك جميلة بطريقتك الخاصة
    Ben ve kızlar, bu kadar yalnız olduğun için endişeleniyoruz. Open Subtitles أنا و البنات قلقين من مكوثك و حيدا طوال الوقت
    Çocukların söylediği okulun 5km yarı çapına dahil bütün kızlar. seninmiş. Open Subtitles الاطفال يقولون كل البنات ضمن قطر 5 كم من المدرسة لك
    Yatakta iyiymiş gibi dans eden kızlar aslında iyi değillerdir. Open Subtitles البنات اللاتي يرقصن , مثل أولئك جيدات جدا في السرير
    - kızlar bunu bir duyarsa, işimiz biter. - Kimseye söylemem. Open Subtitles إذا عرفت البنات بما يحدث ستكون كارثه بالطبع لن أنطق بكلمه
    Buradaki Monglar çabuk uyum sağlar. kızları üniversiteye, oğlanları da hapse girer. Open Subtitles فتيات الهمونع يتكيفن بشكل أفضل البنات يذهبن للجامعة و الشباب يذهبون للسجن
    - kızları okula sen götürüyorsun ben alıyorum. Bu adil, anlaşmamız böyleydi. Open Subtitles أنتي تأخذين البنات الى المدرسة وأنا أقلّهم منها, هذا عادل, وهذا إتفاقنا
    Fakat sanırım genç kız dergileri benim için daha önemliydi. Open Subtitles لكن مجلات البنات كانت اكثر أهميه بالنسبة لي عما أظن
    Ama benim kapıma dizilecek hiç kız yok, hiç sanmıyorum. Open Subtitles لن تتزاحم البنات علي بابي في إنتظاري أشك في ذلك
    Sonra annemin aklına bir fikir geldi. Sadece kızlara özel bir okula gitmeliydim çünkü onlar daha az ırkçıydılar. TED ثم كان لأمي هذه الفكرة البراقة أني لا بد أن ألتحق بمدرسة البنات لأنهن أقل عنصرية.
    Ve şimdi ben kızlardan biriyle evleniyorum ve tamamen panik olmuş haldeyim. Open Subtitles والآن أنا سأتزوج واحد من هؤلاء البنات وأنا مرعوبة جدا حيال هذا
    Dünyanın en iyi sörfçüleri bu evde yaşayacaklar ve bu kızlarla parti yapacaklar. Open Subtitles أفضل راكبين الأمواج حول العالم سيعيشون في هذا المنزل ويحتفلون مع هؤلاء البنات
    Bu kızın sana sıradışı gelmesinin bir sebebi de bu. Open Subtitles يجب التغلب على الأمور العاديه بمناقشة البنات اليوميه
    Bazı erkekler, güzel bir kızı alır ve onu dünyanın kalanından saklar. Open Subtitles ♪ بعض الشباب يمرحون مع بعض البنات ♪ ويخفوهم من عيون العالم
    erkekler de kuvvetli mi olacak? Aslında, hayatımı yok eden birkaç kızla tanıştım, TED فكرت تعرفون ماذا ، لقد قابلت بعض البنات المدمرات عبر حياتي ، لذا
    Bayan Archer, size yalvarıyorum. O kızların artık kimsesi yok. Open Subtitles سيّدة آرثر, أتوسّل إليك أولئك البنات لَيْسَ لَهُنّ أحد الآن
    Geri gelip atlıkarıncaya binmem, pamuk helva yemem ve orkestra konserlerini dinlemem gerekiyordu. Open Subtitles عليّ أن أعود وأركب الأرجوحة الدوارة وآكل غزل البنات وأستمع إلى حفل موسيقي
    Ondan büyük kızlarda dahil, herkesi gölgede bırakmıştı. Open Subtitles لقد تفوقت على الجميع حتى البنات الأكبر سناً
    Bu genç kasaba kızlarının nasıl dedikodu yaptıklarını duymanız gerek. Open Subtitles يجب أن تسمع هذه البلدة الصغيرة البنات ، الطريق يقشبون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد