Gördüğünüz gibi su kahverengi, çamur ve petrol kahverengi ve hepsi birleştiğinde suyun içinde ne olduğunu görmek gerçekten çok zor. | TED | كما يمكنك رؤية اللون البني لكل من الماء والطين والنفط، لذا عندما تمتزج معا، يُصبح من الصعب رؤية ما يوجد بالماء. |
Nihayet 15. günde kurtçukların kahverengi bir sıvı içinde yüzdüğünü görebilirsiniz.. | Open Subtitles | أخيراً في اليوم 15 تلاحظون أن الشرنقات تسبح في السائل البني |
375 derecelik fırına koyuyoruz, jambonları kahverengi şeker ve tarçına batırıyoruz, sekiz dakika fırınlıyoruz, servis etmeden önce hafifçe soğutuyoruz. | Open Subtitles | 375 سخن الفرن حتى درجة اغمس اللحم المقدد في السكر البني والقرفة ،اخبزه لثماني دقائق .دعه يبرد قليلاً قبل التقديم |
Tuzlu su terbiyesi ve esmer şeker terbiyesi de % 60 oranda kanserojen etkiyi önleyerek ciddi düzeyde etkili oluyordu. | TED | تتبيلة الماء المالح وتتبيلة السكر البني ,عملت بشكل جيد جداً كذلك .حيث قللت من نسبة المواد المسرطنة بنسبة 60 بالمئة |
Çünkü kendi sorunların var... ve bunun acısını benden çıkarma, Buster Brown. | Open Subtitles | فليس لأنك غاضب فهذا يعني أن تخرجه علي أيها المحطم البني |
Mesela Kaliforniya kahverengi deniz tavşanını ele alalım. | TED | لذا، فلنأخذ أرنبة بحر كاليفورنيا البني. |
Burada gösterildiği üzere bütün biyomoleküller kahverengi. | TED | كما ترون هنا، فلقد رمزنا إلى كل الجزيئات الحيوية باللون البني. |
Tuvaletteki o koyu kahverengi kaka niçin o renkte biliyor musunuz? | TED | لماذا ذلك البراز البني الداكن في المرحاض لونه هكذا؟ |
meyve, sebze, tam buğday unu, kahverengi pirinç, kendi doğal hallerinde lif yönünden zengindir. | TED | الفواكه والخضروات ودقيق القمح الأسمرر والأرز البني , في أشكالها الطبيعية ، والغنية بالألياف. |
Bu o güzel kahverengi kabuğu oluşturuyor. | TED | وهي المسؤولة عن اللون البني الذهبي للقشرة |
Bu kahverengi toz, içeceklere karıştırılabiliyor, merhem hâline getirilebiliyor veya doğrudan yenilebiliyordu. | TED | هذا المسحوق البني يمكن مزجه بالمشروبات وتحويله لمراهم أو تناوله مباشرةً. |
Tabanında sadece veriler vardı. Veri kahverengi, kutu gibi ve sıkıcıdır, ve biz onu öyle görüyoruz, değil mi? | TED | لقد أظهرت جميع البيانات واقعة تحت الأرض حسناً، البيانات باللون البني داخل صندوق مملة، وهذا هو فهمنا لها، أليس كذلك؟ |
fark edeceksiniz ki yukarıda koyu kahverengi bir karo, yanda parlak turuncu bir karo var. | TED | وسوف تلاحظ المربع البني الغامق على السطح العلوي وذلك البرتقالي المضيء على الجانب |
kahverengi idrarda bulunan glikoz miktarini belirtir. Mavi renk idrarda bulunan protein miktarini belirtir. | TED | اللون البني يدل على كمية الجلوكوز في البول. اللون الأزرق يشير إلى مقدار البروتين في البول. |
özellikle de iki seçeneğiniz varsa; kahverengi ya da açık renk vardı. Yani bu dersi erken yaşta öğrendim. | TED | خاصة ان كنت املك خيارين .. البني .. و السادة وقد تعلمت هذه الدروس منذ صغري |
Sana kırmızı-beyaz saf ipek kravat ve bir kutu kahverengi pralin şeker aldım. Ve kahverengi keçe terlik. | Open Subtitles | احضرت لك ربطة عنق احمر وأبيض من حرير خالص وعلبة من حلوى لوز السكر البني .. |
- Koyu kahverengi mi? | Open Subtitles | قولي لي , أهو من نوع الدببة ذات اللون البني الداكن ؟ |
Ben de renk körlüğü olanları kırmızı, yeşil veya kahverengi görmez bilirdim. | Open Subtitles | كنت أعتقد أن المصابين بعمى الألوان لايستطيعون تمييز الأحمر أو الأخضر أو البني |
Bir dahaki sefere beni ara. esmer şekeri seversin sen. | Open Subtitles | حسناً,في المرة القادمة,إتصل بي تُحب السكر البني في كل شيء |
Brown topa vurdu. | Open Subtitles | الفريق البني يركل الكرة بالياردة 40، وصل 45 |
İki ailenin de kahve rengi deri kanepeleri var ve çocuk parkı istasyonları da benziyor. | TED | لكل أرائك مصنوعة من الجلد البني اللون، ومباني مساوية للعب. |
Hey, mavi gözlerin kahverengiye dönüşüyor, ese. | Open Subtitles | عيناك الزرقاوتان تتحولان إلى البني يا صاح |
- Hiç sanmıyorum. O yetişkin bir Boz ayıydı. Saatte 30 mile kadar koşabilirler. | Open Subtitles | أعتقد هذا، أنه الدب البني يمكنه الجري بسرعة 35 ميل في الساعة |
Kimyasal gübreler suyu kahverengine çeviriyor. | Open Subtitles | المواد الكيميائية المُخصّبة هي من تحول المياه إلى اللون البني. |
Bu koltuklar kahverengiydi. - Bu arabayı biliyor musun? | Open Subtitles | بالفعل كانت من الجلد البني اللون أتعرف هذه السيارة؟ |
Ama bu ülkede yaygın göz rengi kahverengidir. | Open Subtitles | لكن في هذه البلاد، البني هو لون العيون السائد |
Bir dakika,sarışın olan mı kumral olan mı? | Open Subtitles | حسناً, حسناً, الشقراء ؟ أم ذات الشعر البني ؟ |
...kahverengiyi unutman lazım... siyah her zaman yeni siyahtır. | Open Subtitles | عليك نسيان البني الأسود دائماً أسود جديد |
Önümüzdeki iki hafta boyunca, sarıysa, bırak öyle kalsın kahverengiyse onu çekip çıkar, paketle ve her hangi bir yere at. | Open Subtitles | اذا بعد اسبوعين اذا هو اصفر فا اتركه ناضج واذا كان البني انت تريد تغرف به |
Bejimsi kahverengi olan mı, kahverengimsi bej olan mı? | Open Subtitles | اللون القمحي مع اللون البني و اللون البني مع اللون القمحي |