ويكيبيديا

    "التبغ و الكحول" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ATF
        
    Elimizdekilerin tümünün kopyasını çıkarıp FBI'ya, ATF'ye ve 160 kilometre çapındaki alanda bulunan tüm polis ekiplerine gönder. Open Subtitles قم بعمل نسخة بكل شيء اكتشفناه و أرسله للمكتب الفدرالي , دائرة مكافحة التبغ و الكحول و كل شرطي يقع بقطر 100 ميل
    "Hızlı ve Öfkeli" operasyonu ATF için utanç kaynağıdır. Open Subtitles سريع و غاضب كانت احراجا لوكالة التبغ و الكحول
    ATF dostların fazla konuşkan değildi. Open Subtitles انه فقط زملائك في وكاله التبغ و الكحول أقل قليلاً من مستعدين
    Aracı takip etti ve iyilik yapmaya çalışırken ATF silahıyla vuruldu. Open Subtitles لقد قام بمطارده وعلى ما يبدو حصل على اطلاقه ناريه من سلاح وكاله التبغ و الكحول من اجل نواياه الحسنه
    Zoe operasyon sırasında Tuscon'da olan bir ATF ajanıyla bağlantı kurmuş. Open Subtitles زوي عملت اتصال مع عميل وكاله التبغ و الكحول الذي كان في توكسون
    Resmi bir açıklama yaptım ve aklımdakini ATF'e sordum. Open Subtitles ولقد طلبت المحضر ولقد سألت وكالة التبغ و الكحول
    ATF denizcinin ölümünün araştırılmasını engellemeyecektir. Open Subtitles أنظر , ثق بي وكالة التبغ و الكحول لن يعرقلوا التحقيق
    McGee, soldaki ATF ajanı tanıdık geliyor mu? Open Subtitles عميل وكاله التبغ و الكحول الا يبدو مألوفاً ؟
    Operasyon güneye inince ATF, Rivers'ın ve çoğu paravan alıcının izini kaybetti. Open Subtitles بعد أن اتجهت اللدغه الى الجنوب وكاله التبغ و الكحول فقدت كل اثار التتبع لريفرز و العديد من تجار التبغ
    ATF'deki bir arkadaşımı aradım. Open Subtitles سأقوم بالاتصال بصديق جيد لي في وكالة التبغ و الكحول
    Silah 2009 yılında Tuscon'daki ATF ofisimiz tarafından bir operasyonda kullanılmak üzere satın alınmış. Open Subtitles المسدس تم شرائه عام 2009 بواسطه مكتب مكافحه التبغ و الكحول في توكسن كجزء " من عملية " اللدغه
    Adamın ATF'le bağlantısı varmış. Open Subtitles حسناً يمكنني ربطه بوكاله التبغ و الكحول
    ATF ateşle oynadı. Open Subtitles وكالة التبغ و الكحول تلعب بالنار
    ATF mi? Open Subtitles مكتب التبغ و الكحول ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد