Senin üzerinde etki yapamadıklarını fark ettiklerinde sana bakmayı keserler. | Open Subtitles | عندما يدركون أن هذا التحديق لايؤثر عليك.. لن يحدقوا أكثر |
Biz de buna kibar bir şekilde karşılık vermezsek gözlerini dikip bakmayı kesmeyecekler. | Open Subtitles | إذا لم يكن هنالك نوعا ما لطف متبادل لن يتوقفوا عن التحديق بنا |
Baba, yine aynı şeyi yapıyor. Bu köpek devamlı bana bakmak zorunda mı? | Open Subtitles | .ها هو يفعلها مجددا لماذا يجب على هذا الكلب التحديق بي طوال الوقت |
Hayır, diğer takım lanet olası pantalon çizgilerine bakmaktan kendilerini alıkoyamazlar. | Open Subtitles | بل بسبب أن الفرق الأخرى لا تتوقف عن التحديق فى ملابسهم المخططة |
- Annen dik dik bakmanın ayıp olduğunu öğretmedi mi sana? | Open Subtitles | ألم تعلّمكِ أمّكِ بأنّ التحديق بأحدهم تصرّفٌ غير مهذّب .. ؟ |
Ve bana bakıp durma. Gönüllü oldun değil mi? | Open Subtitles | توقف عن التحديق الى بهذا الشكل ، انا جاد في هذا ؟ |
Öyle bakmayı kes. Ben hayalet değilim. Beni öldürmeye çalışıyorlar. | Open Subtitles | توقفي عن التحديق بي، لستُ شبحاً، إلى الآن، على الرغم من محاولتهم قتلي. |
Pencereden dışarı bakmayı bıraktığında... ofiste tekrar görüşürüz. | Open Subtitles | حينما تنتهي من التحديق إلى النافذة، سألتقي بك هُناك في المكتب. |
Pencereden dışarı bakmayı bıraktığında... ofiste tekrar görüşürüz. | Open Subtitles | حينما تنتهي من التحديق إلى النافذة، سألتقي بك هُناك في المكتب. |
Bacaklarıma bakmayı da kesersen iyi olur, aksi halde çok kıskançlaşacaktır. | Open Subtitles | من الأفضل لك ان تتوقف عن التحديق الى ساقي والى حينها ايضاً سيكون غيوراً جداً |
Ona söyler misin, bana öyle bakmayı kessin. | Open Subtitles | هل تستطيع أن تخبرها أن تتوقف عن التحديق فىّ هكذا؟ |
Havuzdakilere bakmayı kes. Doğru düzgün davranın! Beyler, nasılsınız? | Open Subtitles | كفّى عن التحديق بهن ، و قفوا جيداً كيف حالكم يا ساده ؟ |
Eğer bön bön bakmak istiyorsanız hemen halledin böylece hepimiz işimize dönebiliriz. | Open Subtitles | لذا لو كنتَ تريد التحديق فتخطّاه حتّى نتمكّن من العودة إلى العمل |
Onun yaptığı tek şey de size geri bakmak olursa çok şanslısınız demektir. | Open Subtitles | وسيكون من حسن حظكم إن كان كل ما يفعله هو معاودة التحديق بكم. |
Bu duvarlara bakmaktan hasta oldum, bunun dışında iyiyim. | Open Subtitles | أنا مشمئز قليلاً من التحديق الى هذه الجدران طوال الوقت,لكن بخلاف ذلك أنا بخير |
Tanrım. Beyler şu binaya bakmaktan sıkıldım. | Open Subtitles | يا إلهي، انا مللت من التحديق الى هذا البناء، يا فتيان |
Birbirilerine dik dik bakıyorlar. Muhammed Ali, George Foreman'la konuşuyor. | Open Subtitles | كما التحديق ، محمد علي التحدث مع جورج فورمان. |
Knightly, şu aynayla kendine bakıp durma. | Open Subtitles | نايتلي،توقف عن التحديق على نفسك في تلك المرآة. |
Eski mahalleden olanlar arasında bir tür gözünü dikip bakma yarışı mı? | Open Subtitles | مسابقة فى التحديق من نوعاً ما بين طفلين من بلدة واحدة ؟ |
Yıldızlara bakarak geçecek bir akşam da gayet romantik sayılır. | Open Subtitles | حسنٌ، أمسية في التحديق بالنجوم، يظل ذلك رومانسيًا نوعًا ما. |
İnsanlar bana bakıyor ve ne düşündüklerini merak ediyorum. | Open Subtitles | الناس التحديق في وجهي وأنا أتساءل ما يفكرون فيه. |
Benim silahımı bakıyorsun. | Open Subtitles | إنظر إلى نفسك, لا تكف عن التحديق في سلاحي |
Kova kendi kendini taşırken uzun, düşünceli bir bakış atmaya ne dersin? | Open Subtitles | لماذا لا تعطية فترة طويلة من التحديق الكئيب حتى يحمل نفسه في أنحاء الغرفة |
Gerçek uğultu tarihi bakışı yok sayar, ve atmosferdeki cesaret, beklentiler ve baskı. | TED | الطنين الحقيقي هو اهمال التحديق في الماضي، وكل المشاريع، وكل التوقعات والضغوطات. |
Böyle baktığım için kusura bakmayın, benzerliği nasıl atladım bilmem. | Open Subtitles | سامحني على التحديق بك، لا أعلم لم لم ألاحظ تشابهكما |
Bir toplumsal kabul gören bahanesiyle yarı çıplak erkek bakıyorum mi? | Open Subtitles | أتعنين التحديق فى رجال عاريين النصف فى تجمع مقبول اجتماعيا ؟ |