Hadi, Bölge'yi harekete geçirecek bazı yenilikler için ne kadara ihtiyacınız var, söyle bana. | Open Subtitles | هيا ، اخبرني كم تريد لتبدا بعض التحسينات على المنظقة |
Restoranın yeni ortakları olarak bazı yenilikler yapıyoruz. | Open Subtitles | وبأعتبارنا شركاء جدد في ملكية المطعم، سنقوم ببعض التحسينات |
Yani çekirdek takımım ve ben gerçekten herkese fayda sağlayan gelişmeler üzerinde odaklanabiliyoruz. | TED | لذا أنا وفريقي الأساسي قادرون على التركيز في أداء التحسينات التي تقيد كل واحد. |
Bu çocukları nasıl tedavi ediyoruz? Önemli gelişmeler neler? | TED | لقد ناقشنا كيف يمكننا التعامل مع هؤلاء الأطفال، ما هي التحسينات الهامة؟ |
Yıllar içinde birkaç iyileştirme yaptık. | Open Subtitles | حسناً، لقد صنعنا بعض التحسينات على مر السنين |
Bu iyileştirmeler pahalı olabilir, o yüzden yöneticiler her bir proje için kabul edilebilir belirsizliğe karar vermeliler. | TED | وقد تكون تلك التحسينات جد مكلفة، لذا على المديرين أن يحددوا المستوى المقبول من الشك لكل مشروع. |
Tabii o zamandan beri bazı yenilemeler yaptık. | Open Subtitles | ولكننا بالطبع ادخلنا بعض التحسينات عليه |
Senin sıkı çalışmaların sayesinde o yenilikler mümkün oldu Annie. | Open Subtitles | تلك التحسينات كانت ممكنة فقط بسبب عملك الشاق يا (آني) |
Bazı yenilikler yapılması gerektiği bir gerçek. | Open Subtitles | بعض التحسينات يجب أن تُنفذ بالطبع |
- Ne bu birden evde yenilikler? | Open Subtitles | -لمَ كل هذه التحسينات المنزلية المفاجئة؟ |
Bazı yenilikler yapılabilir. | Open Subtitles | ربما سأقوم ببعض التحسينات |
Aslında, Frankie'nin getirdiği yenilikler sayesinde sayılarımız yükselişte. | Open Subtitles | في الواقع الأرقام إرتفعت بسبب التحسينات التي قامت بها (فرانكي) |
Yeterli olmasa da eğitime ve sağlığa da yatırım yaptık ve bazı gelişmeler sağlandı. | TED | نحن أيضا استثمرنا أكثر في التعليم والصحة ليس بشكل كاٍف لكن كان هناك بعض التحسينات |
Fakat bugün bu gelişmeler bir şekilde sıradan gözüküyor. | TED | ولكن هذه التحسينات اليوم تعد نوعا ما زائفة |
Buraya döndüğümden beri çok gelişmeler oldu. | Open Subtitles | منذ ان عدت اصبح هناك الكثير من التحسينات |
Belki de hatayı gidermek için bir, iki ay ertelemeli ve birkaç iyileştirme yapmalıyız. | Open Subtitles | ربما نؤجل طرحه شهر او شهرين لإصلاح العيب وإجراء بعض التحسينات |
Dolayısıyla, yaptığımız şeylerden bir tanesi genetik iyileştirme, genetiği değiştirme veyahut genetikten de faydalanarak gerçekleştirilen bildiğimiz seçici eşleştirme. | TED | وبالتالي أحد الأشياء التي نقوم بها هي استخدام التحسينات الجينية، أو التلاعب الجيني، لاستيلاد انتقائي عادي مدفوع قليلا عن طريق علم الوراثة. |
İnsanların hayat standartlarına nelerin iyileştirme getireceği ve dünya üzerindeki yoksulluğu düşürmeye devam etmeyi nelerin sağlayacağıyla ilgili fikirlere açık olmalıyız. | TED | كما اعتقد بأنه ينبغي أن نكون منفتحين على ما يُمكن أن يُساهم في التحسينات على مستوى المعيشة ويُساهم في تخفيض الفقر حول العالم. |
Yani, yaptığı tüm iyileştirmeler, ve bizim ayarlanabilir enerji ölçme birimimiz watt, onun adını aldı. | TED | أعني، أن جميع التحسينات التي أضافها وهي تبرر تسمية وحدة قياس الطاقة اليوم سميت على اسمه، الواط |
İyileştirmeler ücretsiz. | Open Subtitles | و لن يكون هناك أيّة ضرائب عن التحسينات الجديدة |
Elbette o zamandan beri bir takım yenilemeler yaptık. | Open Subtitles | ولكننا بالطبع ادخلنا بعض التحسينات عليه |