ويكيبيديا

    "التدفق" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • akışı
        
    • akış
        
    • Akım
        
    • akışını
        
    • akıntı
        
    • akmaya
        
    • akışa
        
    • akı
        
    • akmayı
        
    • akımını
        
    • akmakta
        
    • akışında
        
    Bir sahiplik ağındaki akışı hesaplamak istiyorsanız yapmanız gereken budur. TED إذا أردت أن تحسب التدفق في شبكة ملكية هذا ما يتوجب عليك فعله.
    Eğer yakında bazı artı para akışı göremezsek, Bu kredileri geri ödeyemeyeceğiz. Open Subtitles إذا لم نرى بعض التدفق النقدي الإيجابي في وقت قريب فسنحتاج إلى تلك القروض
    akış sitomterisinde taşıyıcı dediğimiz bir araca sahip olmayı başardım; büyük, güçlü bir lazer, üstelik firmasından parayı geri alma garantisi de var, eğer gemide işe yaramazsa geri alacaklardı. TED لذا تمكنت من الحصول على ما نسميه جهازاً كبيراً لقياس التدفق الخلوي، وهو ليزر كبير وقوي مع ضمان استعادة الأموال من الشركة إذا لم يعمل على متن سفينة، سوف يعيدونه.
    Ancak bu kayıp buzul havzasından gelen akış oranı yeterince yüksekse telafi edilebilir. TED لكن هذه الخسارة يمكن أن يتغلب عليها إذا كان معدل التدفق من المياه الجوفية مرتفع كفايةً
    Sağ koronerlerde tıkanıklık yok. Sol koronerde Akım normal görünüyor. Open Subtitles التدفق التاجي الأيمن غير معرقل التدفق التاجي الأيسر يبدو طبيعياً
    Yani yine, şehrin farklı yerlerinden gelen insanların gönderdiği SMS mesajlarının günlük gelgit akışını elde ediyorsunuz. TED ومرة أخرى، نرى التدفق والانسحاب اليومي والناس ترسل الرسائل النصية من مختلف مناطق المدينة.
    İşte bu yüzden galaksileri, kozmos boyunca hareket ettiren bir kara akıntı var. Open Subtitles ولهذا السبب نرى البقعة الباردة ولهذا السبب هناك هذا التدفق المظلم من المجرات
    "Chi"nin verimsiz akışı gerginliğe sebep olur. Open Subtitles التدفق الغير كامل للحيوية هو سبب رئيسي للتصلب
    Tamam, şimdi, havayı dikkate alıyorum, rüzgarı dikkate alıyorum, yapısal mimari, nüfus yoğunluğu, trafik akışı, ve aklında bulunsun, bunlar sabit değerler, Open Subtitles ..جيد ، لنأخذ في الاعتبار الآن الطقس ..وكذلك فهناك الرياح ..و طبيعة البنايات ، الكثافة السكانية ، التدفق المروري
    MS'te kan damarları daha reaktiftir, yani kan akışı oldukça hızlıdır. Open Subtitles بحالة تصلب الأنسجة تكون الشرايين أكثر استجابة فتزيد سرعة التدفق
    Sayın vekilim, cömertliğiniz için teşekkürler fakat hızlı para akışı ve modern silâhlar dikkat çekebilir. Open Subtitles حضرة النائب، أقدر كرمك لكن التدفق المفاجئ للمال و الأسلحة الحديثة يجلب الإنتباه
    Anlatıcı: akış, kişinin kendini tamamen yaptığı şeye kaptırdığında ortaya çıkan zihinsel durumdur. TED صوت مذيع: التدفق هو الحالة النفسية للالظهور التي فيها يكون الشخص منهمك تماماً بما يفعله هو أو هي.
    Hiç kapalı yer korkum olduğunu düşünmemiştim... ama terlemeye başladım ve tanktaki gerçek akış hızını bulamadım... ve dışarıda test ettiğimden daha farklı nefes alıyordum. Open Subtitles لكنني بدأت أتعرق ولم أستطع إيجاد مستوى التدفق في الوعاء وكنت أتنفس بشكل مختلف عما كنت أتنفس وأنا أختبره خارجاً
    Stil, akış ve güç ve en kritik dalga akımında ana manevralarda kontrol. Open Subtitles الأسلوب، التدفق و التحكم في المناورات الجذرية... التي هي أخطر جزء... في الموجة.
    akış hızı ve kabin büyüklüğüne dayanarak, propanın ölümcül hale gelmesi için iki saat geçmesi gerekir. Open Subtitles إستنادًا إلى نسبة التدفق وحجم الكابانا، سيستغرق حوالي ساعتين للبروبان ليصبح قاتلاً
    Sağ koronerlerde tıkanıklık yok. Sol koronerde Akım normal görünüyor. Open Subtitles التدفق التاجي الأيمن غير معرقل التدفق التاجي الأيسر يبدو طبيعياً
    Burada gördüğümüz ise, "kapı"yı açtığınızda, Akım miktarında bir artış görürsünüz, sabit bir Akım vardır. TED وهنا ، عندما تفتح البوابة ، يمكنك الحصول على زيادة في كمية التدفق ، ويمكنك الحصول على تدفق مستمر.
    güç olsun ya da olmasın, çünkü hastaya verdikleri oksijen oranına bakarak gaz akışını düzenleyebilirler. TED سواء وجدت الكهرباء أم لا، لأنه يمكنهم معايرة التدفق اعتمادا على نسبة الأوكسجين التي يعطونها للمريض.
    Manyetik akıntı çok düşük, sadece arkaplan elektromanyetizması da olabilir. Open Subtitles مجال التدفق قليل جداً قد لا يكون هناك شيئاً مهماً
    Her şey, bütün anı zihnime sel gibi akmaya başladı. Open Subtitles هذا الشيء بدأ فى التدفق لعقلى الذكرى الكاملة
    Yani bunlar akışa girmenin kolay olduğu iki ideal ve tamamlayıcı alandır. TED فهاتان المنطقتان إذًا مثاليتان ومكملتان لبعضهما ويمكن دخول حالة التدفق منهما بسهولة
    "bu da akı kapasitörünü çalıştırarak beni 1885'e gönderdi. Open Subtitles وتشغيل مكثف التدفق وإرسالي إلى عام 1885.
    Su çukurları kurur, ve nehirler akmayı keser. Open Subtitles الثقوبالمياهالجافة، والأنهارتتوقفعن التدفق.
    Pıhtı hepatik vendeki kan akımını azaltmış olmalı. Azaltmadı. Open Subtitles لا بد من أن الجلطة تعرقل التدفق في الوريد الكبدي
    Her şeyin içinde akmakta olan ilkel enerjiler mevcut. Open Subtitles هناك الطاقات البدائية هذا التدفق من خلال كل شيء.
    Aynı zaman akışında paralel olarak çalışmaz. Open Subtitles لا يمكننا الإنتقال إلى نفس التدفق الزمني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد