Gittiği her bir mülteci kampında eli silahlı askerlerle uğraştı. Askerler, dokuz yaşındaki ağabeyim Mark'ı asker yapmak istiyorlardı. | TED | وفي كل مخيم، إضطرت أن تواجه الجنود الذين أرادوا أن يأخذوا أخي الكبير، مارك، ذو التسع سنين وجعله جندي. |
Geri dönebilseydim o dokuz yaşındaki, odada dans edip hayaller kuran çocuğa şunu derdim: kimliğim benim için bir engel değil. | TED | إذا كان بإمكاني العودة لقول شيء لتلك الطفلة ذات التسع سنوات، وهي ترقص في الحجرة بينما تحلم، سأقول: هويتي ليست عائقاً، |
Bütün bu pisliği temizlemek binlerce paund demek çöp toplayıcılara ikramiye ve fazla mesai olarak, grevde oldukları dokuz haftanın telafisi olarak. | Open Subtitles | و تنظيف كل هذه الفوضى سيكلف الآف الباوندات للزيادات و لمن رفض الجمع تعويضهم عن التسع أسابيع التي كانوا فيها تحت الهجوم |
Onun üzerinde dokuz saat boyunca çalışmanın bununla bir ilgisi olabilir. | Open Subtitles | في رأيي أن الساعات التسع التي أمضيتها بعلاجه.. لها صلة بالأمر |
Geçtiğimiz dokuz yıl boyunca 13 defa tutuklanmış, sadece dilencilik davasından toplam 130 gün boyunca içeride kalmıştı. | TED | في السنوات التسع الماضية، تم اعتقاله 13 مرة، وسُجِن لمدة ما مجموعه 130 يومًا في قضية التسول. |
Tıpkı mantıklı ve bilgili bir yetişkin her fikrinin gerçekleşmesini beklemeyeceği gibi, dokuz yaşındakiler de beklemiyor. | TED | ولكن تمامًا كما لا تتوقع امرأة بالغة عاقلة ومطلعة أن تُطبَّق كافة أفكارها، فابنة التسع سنوات لا تتوقع ذلك أيضًا. |
der. Şimdi de bu piyangonun biraz değişik hali: dokuz bileti de Leroy adlı şişko birisinin aldığını düşünün. | TED | الآن ، هناك نوع مختلف قليلاً لهذا اليانصيب: تخيل أن التسع تذاكر كلها يملكها شخص سمين يسمى لوري. |
Çünkü benim dokuz yaşındaki oğlum, tarih konusunda öğretmenini eğitmek zorunda kalmıştı, kendi insanlığı konusunda öğretmenini eğitmek zorunda kaldı. | TED | لأن ولدي ذا التسع سنوات قام بتدريس معلمته عن تاريخه، قام بتدريس معلمته حول الإنسانية. |
dokuz haftadır taze meyve yapıyoruz. | Open Subtitles | قمت بشرح الفاكهة الطازجة في الأسابيع التسع الماضية |
Oh, kedicik. Kedicik, kedicik, kedicik. dokuz can efsanesine çok geldi. | Open Subtitles | القطه كثير بالنسبه لأسطورة التسع ارواح تعالي , أيتها القطه هل رأيت قطتي |
dokuz gezegenin aynı hizaya girişinin ilk aşaması tam bir güneş tutulmasıyla sonuçlanacak. | Open Subtitles | هذه أول مرحلة في انتظام التسع كواكب السيارة كلها و الذي في أوجه سيكون كسوف كامل |
dokuz yıl boyunca bir sürü deneyim yaşadık. | Open Subtitles | على مدار التسع سنوات الماضية مررنا بتجارب كثيرة. |
dokuz gezegenin aynı hizaya girişinin ilk aşaması tam bir güneş tutulmasıyla sonuçlanacak. | Open Subtitles | هذه أول مرحلة في انتظام التسع كواكب السيارة كلها و الذي في أوجه سيكون كسوف كامل |
Annem Roger'dan çok daha yaşlı. Aralarında dokuz yıl var. | Open Subtitles | أمي أكبر بكثير من روجر حوالي التسع سنوات |
Belki koşarsın, ama eğer kendini biraz daha zorlarsan dokuz dakikayı kırabilirsen şanslı sayılacaksın! | Open Subtitles | أنت قد تركض لكن إذا دفعت نفسك أكثر قد تكون محظوظاً وتكسر التسع دقائق |
Hepsi Bennett ve onunla dokuz kez yatmalarıyla ilgili. | Open Subtitles | هم كلّ شيء عن بينيت والمرات التسع هي كَانتْ مَعه. |
Son dokuz yılda ne kadar sapıklaştığımızı görmek inanılmaz. | Open Subtitles | من المذهل كم أصبحنا منحرفين في السنوات التسع المنصرمة |
Bunlar geçtiğimiz dokuz yıl boyunca onunla ilgili topladığım bazı bilgiler. | Open Subtitles | هذه بعض المعلومات عنه قمت بجمعها على مر التسع سنين |
Ama önümüzdeki dokuz saniye içinde birincisini değiştirirseniz ikincisinide değiştirmiş olacaksınız. | Open Subtitles | و لكن خلال التسع ثوانى التالية إذا بدلتم الأنانية فى اللعب بالتعاون فستبدلون الهزيمة بالنصر أيضاً |
dokuz aydır o adam hayatımı cehenneme çevirdi. | Open Subtitles | في التسع شهور التي مضت حوّل ذلك المأمور حياتي إلى جحيم حي |
Oh, tanrım, ilk dokuzu sen attın, ama onuncuyu atamadın. | Open Subtitles | حسنا يا فتاه , هزمتيني في التسع مرات الأولى لكن ليس في المره العاشره |