ويكيبيديا

    "التسعينات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • lardan
        
    • Doksanların
        
    • larda
        
    • doksanlarda
        
    • ların
        
    • Doksanlı
        
    Aslında algoritmayı tanımladım. "Hiyerarşik saklı Markov modeli" denen şeye benziyor; 90'lardan beri üzerinde çalıştığım bir şeydi. TED أنا فى الحقيقة وصفت الخوارزمية، التى تتماثل مع شىء إسمه موديل ماركوف الهرمى المخبأ، شيء عملت عليه من التسعينات.
    1990'lardan beri hoş geldin paspası olmadı ama bu bebeği istiyorum. Open Subtitles حسنا , لم يكن مرحب به منذ التسعينات مات لكنني احتاج إلى هذا الطفل
    Max Vision, Santa Clara, California dışında çalışan en iyi sızma testçilerinden biriydi. Doksanların sonunda özel şirketler için ve gönüllü olarak FBI için çalıştı. TED ماكس فيجين كان واحد من أفضل مختبري الاختراقات يعمل خارج سانتا كلارا، كاليفورنيا في نهاية التسعينات لصالح شركات خاصة و تطوعيا لصالح مكتب التحقيقات الفيدرالي.
    Şimdi size anlatmak üzere olduğum bu hikâye, Doksanların başında bir zamanda geçiyor. Open Subtitles والآن، هذه القصة التي سأرويها جرت أحداثها في أوائل التسعينات
    Ve bu benzer ön yargı, bu aynı kör nokta 90'larda da devam etti. TED وهذا الانحياز هذه النقطة العمياء استمرت جيدا حتى التسعينات
    Buraya doksanlarda taşınan birini arıyoruz. Open Subtitles نحن نبحث عن شخص كان تحرك هنا عاد في التسعينات
    Ama '90 ların ortasında kendimizi karakter ve yaratık tasarımı işiyle yalıtılmış halde buluverdik, aslında şirketi kurma amacımızda buydu. TED ولكننا تخلفنا عن هذا التقدم في منتصف التسعينات أي في تصميم المخلوقات والشخصيات والتي كانت في الأصل سبب تأسيس الشركة
    Yaşlı bir bayan, Doksanlı yaşların sonunda ya da yüzlü yaşların başında . Open Subtitles سيدة عجوز يبدو عمرها في نهاية التسعينات او بداية المئات
    90'lardan nefret ediyorum. Open Subtitles أؤكد لك شيئا، أكره فترة التسعينات اللعينة
    Hep olduğum insandım. 90'lardan kalma saçlarım ile... Open Subtitles نفس الشخص الذي كنته دائماً بشعر التسعينات
    Tüm antika şeylerden kurtulmalısın. 90'lardan önce olan herşeyden. Open Subtitles يجب أن تتخلص من كل الأشياء القديمة, أي شيء قبل التسعينات
    Doksanların sonunda Kirk'ün annesi kolon kanserinden öldü. Open Subtitles لقد ماتت أمه بسرطان القولون بداية التسعينات
    Doksanların sonunda, Alexandria'daki 8. Open Subtitles في أواخر التسعينات
    Pardon. Doksanların hangi hip hop şarkısıydı o acaba? Open Subtitles المعذرة، ذكريني من أيّ أغاني (هيب هوب) التسعينات هذه؟
    Sosyal ve ahlakı gelişimi sırasında 1990'larda karadeniz limanındaydı. TED و قد طور توجهاته الإجتماعية و الأخلاقية على ميناء البحر الأسود في التسعينات.
    90'larda onüçüncü Bu gerileme standartlar düştüğünden değil başka alanlarda çok hızlı yükseldiklerindendi. TED وفي التسعينات بالمرتبة 13 ليس لأن معاييرها قد تدهورت بل لأن تلك المعايير تطورت بسرعة مذهلةفي باقي العالم.
    1990'larda Afrika'daki insanlar daha da fakirleşti. TED ازداد الناس فقراً في أفريقيا في التسعينات
    Ve bu varsanıyı tıpkı onca insan doksanlarda swing dansına girer gibi paylaştınız. Open Subtitles و تشاركتم هذا الوهم جميعاً كما حصل عندما بدأ العديد من الناس برقص السوينج في التسعينات
    Ben de doksanlarda kundakçılıktan biraz tahrik olurdum. Open Subtitles لقد كنت احرق الممتلكات عمدا في التسعينات
    - doksanlarda bir site tasarlıyorsan hiçbir sorunu yok. Open Subtitles ـ لا شيء إذا كُنتِ تُصممين موقع في أواخر التسعينات
    1990'ların sonunda, Avrupa'da düzinelerce bombalama olayıyla bağlantısı olduğunu bulmuştuk. Open Subtitles وربطنا بينه وبين دستة تفجيرات في أوربا في نهاية التسعينات
    Sana, 90'ların ortasında 1950 modelli bir yarış arabası satmıştım. Open Subtitles لقد بعتُ لكَ سيّارة سباق موديل الخمسينات في منتصف التسعينات
    Ben Doksanlı beri yalnız yemek yoktu Çünkü Bu RAB için Müslümandır Open Subtitles لأنني لم أتناول العشاء وحيداً منذ التسعينات فهذا أمر مسلّم للرب
    Bütün bu sorular Doksanlı yıllardan. Open Subtitles انتظروا ، كل هذه الأسئلة هي من التسعينات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد