Gerçek Arayıcı olsaydın bir bayanın kaçması için Kendini feda ederdin. | Open Subtitles | لو انك الباحث حقاً, كنت سترغب .في التضحية بنفسك كي تدع المرأه تهرب |
Kendini feda etmek bunu yapmama yardımcı mı olacak? | Open Subtitles | وتظنين أن التضحية بنفسك سيساعدني على ذلك. |
Ama sorun şu ki dışarıda şahın işlerini yürüttüğünü sanıyorsun ama aslında yaptığın tek şey Kendini feda etmek. | Open Subtitles | لكن المشكلة تظن أنك بالخارج تؤدي عمل الملك وكل ما تفعله هو التضحية بنفسك |
Sadece Kendini feda etmeye istekli olmalısın. | Open Subtitles | كلّ ما تحتاجين هو الإرادة على التضحية بنفسك |
Bu arkadaşların için Kendini feda etme olayı göründüğü kadar eğlenceli değil. | Open Subtitles | مسألة التضحية بنفسك لأجل أصدقائك ليست ممتعة كما تبدو. |
Kendini feda etmeye karar verdiğin an dua boncuğu zaten avucunun içindeydi. | Open Subtitles | ... اللحظة التي قررتْ فيها التضحية بنفسك . تلك الأشياء أصبحت بالفعل في يدكْ |
Bir insanı kurtarmak için Kendini feda ediyorsun. İçler acısı. | Open Subtitles | التضحية بنفسك لإنقاذ إنسان مثيرٌ للشفقة |
Senden, Kendini feda etmeni istiyoruz. | Open Subtitles | نحن نطلب منك التضحية بنفسك |
Senden, Kendini feda etmeni istiyoruz. | Open Subtitles | نحن نطلب منك التضحية بنفسك |
Kendini feda etmek dahil | Open Subtitles | بما يتضمن التضحية بنفسك |
Kendini feda etmek zorundasın, Michael. Şimdi anladın mı sadedi? | Open Subtitles | سيكون عليك التضحية بنفسك يا (مايكل)، لقد فهمت الآن |
- Bak hâlâ Lincoln'ın fedakârlığını telafi etmek zorunda hissetiğini biliyorum ama Kendini feda etmek bir cevap değil. | Open Subtitles | أنظري، أعلم أنك لازلت تشعرين بأنه عليك التكفير (من أجل تضحية (لينكولن لكن التضحية بنفسك ليست الحل |