Bu süre içinde, CIA oteldeki patlamayı ve işin örtbas edilmesini ayarladı. | Open Subtitles | كل هذا بينما يستخدم موارد الإستخبارات لتمويل تفجير الفندق و عملية التغطية |
Haydi, bu örtbas üzerine daha fazla konuşmayın. | Open Subtitles | والآن، لننسى كل هذا الفضول حول هذه التغطية العجيبة |
Baştan başlıyoruz. koruma ateşi! | Open Subtitles | ها قد بدأنا من جديد نيران التغطية ، نيران التغطية |
Tamam, bunu sormaktan nefret ediyorum, yarın beni idare edebilir misin? | Open Subtitles | حسناًن أسمع أكره أن اسألك ذلك ولكن هل يمكنك التغطية مكاني غداً |
Fakat biz bu yıl 300 milyon dolar daha yatırım yapıyoruz. kapsama alanını genişletmek için. | TED | ولكننا استثمرنا أيضا 300 مليون دولار اضافيّة هذا العام لتوسيع نطاق هذه التغطية. |
Siper al, duvara saklan, duvara saklan. | Open Subtitles | أمن التغطية, إصعد على الحائط إصعد على الحائط |
Tamam, şimdi sana yumruk sallamaya başladığımda kendini Koru ama gözlerin açık olsun ve karşının açığını gözle, anladın? | Open Subtitles | والآن إذا بدأت برمي اللكمات عليك يجب عليك التغطية لكن يجب أن تُبقي عيناك مفتوحة |
Prensin gizli evliliğini örtbas etmek için yardımınızı istediler mi? | Open Subtitles | هل طلبوا منك منك المساعدة في التغطية علي زواج الأمير السري |
Prensin gizli evliliğini örtbas etmek için yardımınızı istediler mi? | Open Subtitles | هل طلبوا منك منك المساعدة في التغطية علي زواج الأمير السري |
örtbas işi neredeyse bitti. Bu akşam getirebilirim onu. | Open Subtitles | كدت أنتهي من هذه التغطية يمكنني إحضاره لكِ الليلة |
örtbas etmek kriminal bir suç olmadığı için bölge savcısına haber vermek durumunda değilim. | Open Subtitles | التغطية ليست جريمةً جنائية ولست ملتزماً بإبلاغ المحامي |
Oraya vardığımızda, yere yatıp bu mancınıklarla koruma ateşi açacağız. | Open Subtitles | عندما نصل الى هناك سوف نقوم باطلاق نيران التغطية |
Leydim, bize koruma saglayabilir misiniz? | Open Subtitles | أيتها السيدة النبيلة، أيمكنكِ التغطية علينا؟ |
Ben burada kalıp seni idare ederim. | Open Subtitles | وسوف أبقى انا هنا لتوفير التغطية لك - الى اللقاء - |
Aradığınız kişi şu anda kapsama alanı dışındadır. | Open Subtitles | عذرا المشترك الذي تحاولين الاتصال به خارج التغطية |
Siper almak bayağı kolay olacak. | Open Subtitles | ينبغي لهذا أن يكون سهلَ التغطية بالنسبة لنا |
- Yürüyün de buradan siktir olup gidelim! - Koru beni! | Open Subtitles | اذهب , اخرج من هناك بحق الجحيم جاري التغطية |
Mümkün olduğunca bizi koruyun! | Open Subtitles | حاول ان تقدم التغطية بقدر إستطاعتك |
Burası 62. Mangaları indirdim. korumaya geçiyorum. | Open Subtitles | هنا رقم 62، الفرق وصلت انتقلت الى خطوة التغطية |
Elçilik olayı kapatmak istiyor. Anlaşılmaz sorular. | Open Subtitles | السفارة تريد التغطية على الأمر هناك أسئلة عن الغطاء |
Fakat bunu hava saldırısıyla ört bas etmek-- | Open Subtitles | لكن التغطية على النيران الصديقة بضربة جوية. |
Zamanımı o saçma sapan Gizleme hikayesiyle vaktimi harcamayın. | Open Subtitles | لا تهدرى وقتي مع قصة التغطية السخيفة هذه |
Franks de onun öldüğünü söyleyerek bunun üzerini örtmeye çalıştı. | Open Subtitles | و فرانكس حاول التغطية على ذلك بقوله انه مات |
Bu haber, Irak dışındaki tüm ülkeleri gölgede bıraktı, ve IPCC raporunun 10 katı kadar yayın süresi elde etti. | TED | طافت هذه القصة جميع البلدان باستثناء العراق، وحصلت على عشر مرات التغطية اللجنة الدولية للتغيرات المناخية. |
Frank sadece rol yapmaz, bir şeylerin üstünü örtmek için tuhaf bir şekilde el kol hareketleriyle, ...bağırarak ve benzeri hareketler yaparak bir şekilde rolünü abartır. | Open Subtitles | كما هو واضح، فرانك لا يمثل فقط بل يبالغ في التمثيل كما لو أن إشاراته الحادة العنيفة المثيرة للسخرية وصرخاته وبقية تصرفاته مقصود بها التغطية على شيء ما |
Michael, Clinton işini unutmalısın. Canlı yayını mı unutayım. | Open Subtitles | مايكل , أريدك أن تنسى هذا المؤتمر وأنسى أيضا التغطية الحية؟ |