yan etki profili geldiğinde ve gittiğinde bütün ailesi acı çekti. | TED | عانت كل عائلتها عندما عانت من حالة متقلبة من الأضرار الجانبية. |
Bu seçimler aslında bizi iki tehlikeli yan etkiyle bıraktı. | TED | وقد تركت لنا هذه الخيارات اثنين من الآثار الجانبية الخطيرة. |
Bir süre önce sesin yan duvarlara çarpmasının birkaç yolunu keşfettim. | TED | منذ بعض الوقت، قمت بالتقاط عدة طرق لاصطدام الصوت بالجدران الجانبية. |
Olası yan etkiler; mide bulantısı, körlük, boyun ağrısı, ishal. | Open Subtitles | الآثار الجانبية قَدْ تَتضمّنُ الغثيان، العمى، فصل الرأس، نَزيز مستقيمي. |
Bahisler 30'a 1 olacak ayrıca her harf için yan bahisler olacak. | Open Subtitles | تلك من واحد الى ثلاثون احتمال بالاضافة الى الرهانات الجانبية للحروف الفردية |
Esneme bazı anti depresanların yan etkisidir belli ki birini kullanıyorsun. | Open Subtitles | التثاؤب أحد الأعراض الجانبية لمضادات الاكتئاب التي تتناولها على ما يبدو |
Sonuç olarak radardaki çok fonksiyonlu yan donanımların bütün programlarının yeniden yazılması gerekiyordu. | Open Subtitles | ونتيجة لذلك، كان يجب إعادة كتابة البرمجة لكل المكونات الجانبية المندمجة والمتعددة المهام. |
yan etkileri; bulantı, baş ağrısı, ağız kuruluğu, bulanık görme, baş dönmesi, anal sızıntı, böbrek yetmezliği ve inme olabilir. | Open Subtitles | الآثار الجانبية يمكن أن تشمل الغثيان ، الصداع ، جفاف الفم وضوح الرؤية ، الدوار ،تسرب الشرج الفشل الكلوي والمخ |
Çok ağır yan etkileri var. Günde kaç tane alıyorsun? | Open Subtitles | لديه الكثير من التأثيرات الجانبية كم حبة تأخذ في اليوم؟ |
İkimiz de iyi biliyoruz ki her ilacın yan etkileri vardır. | Open Subtitles | كلانا يعلم بأن أيّ عقار له عوارضه الجانبية لكن طبقاً لهذا |
yan etkileri birkaç günden fazla sürmeyecektir ama çok güçlü bir travma yaşadın. | Open Subtitles | ..الآثار الجانبية لن تدوم لأكثر من بِضعة أيام لكنك اختبرت صدمة لها فوائدها |
Bekle gör. yan etkileri, jenerik gibi filmin sonunda sıralayacaklar. | Open Subtitles | انتظر وحسب، سيبدئون بتسجيل الأعراض الجانبية الكثير، كالأسماء بنهاية الأفلام |
Bana alacağını söylediğinde ona yan etkileri hakkında birkaç makale verdim. | Open Subtitles | عندما أخبرني أنه سيجرب الدواء أعطيته بعض المقالات حول تأثيراته الجانبية. |
Yalnız senin bu müdahalen istemediğimiz bazı yan etkilere yol açmış gibi görünüyor. | Open Subtitles | فقط يبدو أن تدخلكِ السحري قد سبب بعض التأثيرات الجانبية الغير مرغوب بها. |
Bireylerin, başkalarının hayatlarına önem vermediği evrimsel bir sürecin yan etkilerisiniz. | Open Subtitles | أنت أحد الآثار الجانبية لعملية تطورية قليلاً ما تهتم بحياة الأفراد |
Halüsinasyon, şizofreni ve şiddet eğilimi gibi yan etkileri var. | Open Subtitles | إنّ الآثار الجانبية هلوسةَ، داء الفصام، و السلوك العَنيف المتطرّف. |
Virüsün ilk evrelerinde görülen bazı yan etkilere benzer şeyler yaşayabileceğinizi hatırlatmak isterim. | Open Subtitles | سأذكّركم بأنّكم ستواجهون من المحتمل بعض الآثار الجانبية المشابهة ، للمراحل المبكّرة للفيروس |
Tamam, erektil fonksiyon bozukluğu ilacımızın muhtemel yan etkileri nedir? | Open Subtitles | حسناً، ما هي الأعراض الجانبية المحتملة لعقار معالجة مشاكل الإنتصاب؟ |
yan etkile nedeniyle yapabileceğiniz seçimleri gözden geçirmeye başlayabilirsiniz. | TED | ويمكنك ان تعرف مقاربات العمل التي ستفيدك ويمكنك ان تعرف العوارض الجانبية |
Öyle bir çocuğu Ducati'ye bindirirsen babasının görüşünden kurtulmak için Dikiz aynaları kırar. | Open Subtitles | تضع طفل مثله على دراجة نارية سيقودها حتى يكسر المرايا الجانبية ليزعج أبيه |
Yani küçük bir yaşam bu kadar ikincil zarara değmez mi? | Open Subtitles | وحياه واحده صغيره لاتستحق كل ذلك الأضرار الجانبية ، أليس كذلك؟ |
Sinir doku nakli ve yanal tatbikatlar müthiş sonuçlar doğuruyor. | Open Subtitles | التطعيم العصبي و الشواهد الجانبية تسفر عن نتائج غير عادية |
aslında çoğu ara sokağın adları bile var ve iyi ölçüm için, ek olarak birkaç da simge, bunlardan bazıları küçük sembollerle belirtilirken, diğerleri ise bu eş ölçekli üç boyutlu kuş bakışı görünümlü çizimle gösterilmektedir. | TED | في الحقيقة، معظم الشوارع الجانبية و بأسمائها و لتحسين القياسات، بعض المعالم بعضها ممثل برموز صغيرة و الأخرى ممثلة بهذه برسوم متساوية المقاسات ثلاثية الأبعاد من منظور الطائر |
Kullanımını kısıtladık, fakat ardından bir yandan ilacın yan etkileri ile ilgili sorunları çözerken, onun faydalarından yararalanmamak için bir neden göremedik. | Open Subtitles | و لكن في النهاية لم نرى لما لا يمكننا أن نجني الفوائد طالما الفائدة تفوق العوامل الجانبية |
Öyle ya, kıçı ciddi şekilde Sivil zayiat verdi. | Open Subtitles | أجـل، وإنقلب الأمر عليه ببعض الأضرار الجانبية الخطيرة |
Medya işin içine girdiği zaman Sivil kayıplar hep avantajımız olmuştur. | Open Subtitles | إضافة إلى الأضرار الجانبية في وسائل الإعلام. |
Öğrensen iyi olur evlat yoksa seni Yandaki yuvarlak pencereden atarım. | Open Subtitles | الاحسن، خليك كويس. . او هركل طيزك من النافذة المستديرة الصَغيرة الجانبية. |
Bak, oyun sırasında saha kenarında olmam gerek. | Open Subtitles | اسمع, يجب أن أكون في الأسفل على الخطوط الجانبية أثناء اللعبة |