Ve yeni patron ben olduğumda aksiliğine, minnettar olma eksikliğine rağmen karım olacaksın. | Open Subtitles | وعندما أصبح الرئيس الجديد مع الرغم من قلة تقديرك لي سوف تكونين عروستي |
yeni yıla o insanlarla girme düşüncesini tamamen mide bulandırıcı buluyorum. | Open Subtitles | أشمئز من فكرة بدء العام الجديد مع أي من أولئك الناس |
Bu bileklik birçok yeni özellik içeren yeni nesil bir alet. | Open Subtitles | هذا المراقب هو جهاز الجيل الجديد مع تشكيلة ميزات التتبع الجديدة |
yeni sesimi arkadaşlarımla kullanmak için sabırsızlanıyorum. | TED | لا أستطيع الانتظار لاستخدام صوتي الجديد مع أصدقائي. |
Diş macunlarınız hakkında.Özelikle yeni çıkan gargara Bu binada mı yapılıyor? | Open Subtitles | بشأن معجونِ اسنانكم خصوصا النوعِ الجديد مع غسول الفم |
Aslında, evet şu yeni numarayı yapıyor- | Open Subtitles | في الحقيقة, نعم, انها تفعل هذا الشيء الجديد مع نفسها |
yeni işinle beraber yeni patronun, işyerindeki arkadaşların ve tüm bu kültürel aktivitelerle fazlaca haşır neşir oldun. | Open Subtitles | أنت أنغلقت جداً في عملك الجديد مع رئيسك الجديد الرائع وهؤلاء الناس الرائعون وكلّ مادة الثقافة هذه |
Bana dönecek olursak, yeni evcil hayvanımı eğitmekte başarısız oluyordum. | Open Subtitles | بالرجوع لما عندي, كنت أخوض حربا خاسرة لتمارين تكييف حيواني الأليف الجديد مع البيت |
Döndüğümde yeni gelen malların etiketlerinin aynı yönde dizilmiş olduğunu görmek istiyorum. | Open Subtitles | عندمـا اعود اريد ان يكون الرف الجديد مع كل تسميات تواجه نفس الاتجاه |
Eski bir Alexandre sosuyla yeni bir Alexandre yemeği arasında bağ kurdum. | Open Subtitles | لقد دمجت طبق الكساندر الجديد مع صلصة الكساندر القديمة. |
Kötü saçlı yeni çocukla alay etme. | Open Subtitles | لا تثر السخرية من الولد الجديد مع ذلك الفرو. |
yeni eriştiğin bu huzuru çok geç olmadan arkadaşlarınla da paylaşmak isteyebilirsin. | Open Subtitles | أتعلم، لو أمكنك مشاركة. هذا الوعي الجديد مع بقية الزملاء قبل فوات الاوان. |
Böylece yeni yıla yeni hayatında uyanabilirsin. | Open Subtitles | ويمكنكِ أن تستيقظي في العام الجديد مع حياتك الجديدة |
Ve bu, Amerika'daki ünlü mucit Dean Kamen ile gerçekleştirdiğim yeni bir projeydi. | TED | وهذا مشروعي الجديد مع "دين كامين" , المخترع الشهير في الولايات المتحدة. |
Güneşin yeni konumuna göre ayarlanıyor. | Open Subtitles | تأسيس الاصطفاف الجديد مع الشمس |
Dostum, yeni şeyleri, çağdaş zamanı yakalamalısın. | Open Subtitles | يجب أن تكون مع الجديد, مع الاَن |
Wilson yeni dünya düzenini herkes için adalet ve demokrasi üzerine kurmak istiyordu. | Open Subtitles | أراد "ويلسون" نظامه العالمي الجديد مع عدالة وديمقراطية للجميع |
Peki, Bay Afazi'den yeni haberler var mı? Cuddy seni aradı mı? | Open Subtitles | ما الجديد مع المصاب باحتباس الكلام؟ |
NCIS'teki yeni konumumdan pek memnun olmamış gibiydin. | Open Subtitles | أنت لم تبدو سعيداً بإتفاقي الجديد مع "إن سي أي إي" |
yeni meclis üyesi polisle geliyor. | Open Subtitles | سوف يأتي المستشار الجديد مع الشرطة |