ويكيبيديا

    "الجدير" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • değer
        
    • değecek
        
    Bunu dikkate alarak yakın zamanda kullanılmayanları kaldırma prensibini gardırobunuzu düzenlerken kullanmanız uygulamaya değer. TED بالتفطّن لهذا الأمر لعله من الجدير أن تطبقوا المبدأ المستخدم مؤخرا لتنظيم خزائنكم أيضا.
    Ek: 20. yüzyılın ilk büyük savaşının bir terörist eylemiyle başladığını fark etmek kayda değer. TED لمحة سريعة : الجدير بالذكر هو أن أول حرب كبيرة في القرن العشرين بدأت بعمل ارهابي.
    Bunlardan birindeyseniz, bu ilişkinin işbirliği içerisinde olmasının yollarını düşünmeye değer. TED فإذا كنت من ضمنها، فمن الجدير أخذ الوقت للتفكير بطرق تجعل العلاقات تعاونية حقًا.
    Yaşamana değecek birileri olmalı. Open Subtitles هناك فلدي يكون شخص آخر في حياتك أن الجدير شائكة حولها ل.
    Götürmeye değecek şeyler, başından beri açıkta değil zaten. Güven bana. Open Subtitles الشيء الجدير بالأستملاك لم بكن معروضاً للعامة هنا، ثق بي.
    Şimdi burada dikkate değer olan, Amerika'da zencilerin medeni haklarını 1960'larda kazanılmış olması. TED الآن، من الجدير بالملاحظة ان الحقوق المدنية في امريكا تحققت في الستينيات.
    Fakat bir o kadar dikkate değer bir durum da Afrika'da sosyal ve ekonomik hakların sömürgecilik çağından bu yana çok hızlı ilerlememiş olmasıdır. TED ولكن الجدير بالملاحظة ايضاً أنَّ الحقوق الإقتصادية و الإجتماعية لم تمض قدماً في افريقيا منذ عصر الاستعمار.
    Bu bina bir yerde bitiyor olmalı. Bakmaya değer. Open Subtitles على هذا المبنى أن ينتهي في مكان ما من الجدير البحث عن ذلك
    Peki, tüm ağır işleri ben yaptım ancak övgüye değer olan katil sendin. Open Subtitles حسنٌ، لقد قمتُ بالأعمال الشّاقّة، لكنّكَ كنتَ القاتل الفاسد الجدير بالثّناءِ.
    Anmaya değer, öyle değil mi? Open Subtitles ومن الجدير أحياء الذكرى ، على الرغم من ذلك ، أليس كذلك ؟
    Ama ona söylediğim gibi dikkate değer tek şey o küçük havlayan köpekti. Open Subtitles لكن وكما أخبرتها فإن الشيء الوحيد الجدير بالذكر كان ثمة جرو نابح
    Bu nedenle kötü kalpli cadılara karşı, gösterdiğin övgüye değer davranış olağanüstü kahramanlık ve yiğitlikten dolayı sana Üçlü Haçı takıyorum. Open Subtitles لذلك... . لسلوكك الجدير بالتقدير، وشجاعتكالغيرعادية...
    Eisenhower kayda değer tek başkandır. Open Subtitles ايزنهاور هو الوحيد الجدير بالرئاسه
    Peki bunu dikkate değer kılan nedir? Open Subtitles ـ ما الأمر الجدير بالملاحظة حول هذا؟
    Lakapların zaman içinde organik olarak ortaya çıktığı not edilmeye değer, ama... Open Subtitles الجدير بالذكر أن الأسماء المستعارة من المفترض أن يحدث عضويا مع مرور الوقت، but--
    Hatırlanmaya değer. Open Subtitles هو مفتاح الكفاءة من الجدير الذكر
    Bilmeye değer olan kısmı. Open Subtitles الجزء الوحيد الجدير بالمعرفَة
    O yüzden ben Yoroi Bitsu'yu korumaya değer tek kişiyim. Open Subtitles لذا فأنا الوحيد الجدير بحماية (الـ(يوريو بيتسو
    Toprak, dünyada uğrunda savaşmaya, ölmeye değecek tek şeydir, çünkü kalıcıdır. Open Subtitles الأرض لا تعني لكِ شيئاً ؟ إن الأرض هي الشيء الوحيد بالعالم الجدير بالجهد... والكفاح والموت في سبيلها...
    Herkes bahsetmeye değecek bir babaya sahip olamaz. Open Subtitles ليس كل من لديه أب الجدير بالذكر.
    Ama tüm bunlara değecek, yeni bir hayat sezinliyorum. Open Subtitles لكن الجدير بالذكر، أنا أحس بحياة جديدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد