Bu Cesur bağlılık, iradenin bir parçası. | TED | وهذا الالتزام الجريء جزء من هذه الإرادة. |
Beni bu kadar zeki ve Cesur biri olarak gördüğün için gurur duydum. | Open Subtitles | أشعر بالإطراء لاعتبارك أنني أنا ذاك الجريء الذكي |
Sonuna dek gitmekten korkmayan, Cesur kaptan gibi davranıyorum ama gerçekte en büyük korkum sonuna dek gitmek. | Open Subtitles | تعلمون ، اتصرف مثل القائد الجريء الذي لا يخشى أختياره لكن في الواقع يختاره خوفي الأكبر |
İşte korkusuz lideriniz Kaptan Billy Tyne geliyor. | Open Subtitles | ها قد أتى كابتنك الجريء الكابيتن بيلي تين |
Nazik ve korkusuz kalbiyle Beni hayatına aldı. | Open Subtitles | بقلبها الجريء اللطيف تأخذني معها |
Sen doğru bir şey, Cesur bir şey yapıyorsun. | Open Subtitles | أنتَ تفعلُ الشيء الصحيح الشيءُ الجريء ، رجاءً إجلس. |
Başlamadan önce sevgili, Cesur arkadaşımız için saygı duruşumuzu yapalım. | Open Subtitles | قبل أن نبدأ فلنأخذ لحظة صمت ،لصديقنا الجريء الشجاع |
Artık liderliği, koşulların yaratılarak herkesin beraber en Cesur düşüncelerini ortaya koyabildiği bir faaliyet olarak yeniden tanımlamalıyız. | TED | الآن، نحن نحتاج إلى إعادة تعريف القيادة بإعتبارها النشاط الذي يتم فيها تهيئة الظروف حيث يمكن للجميع القيام بالتفكير الجريء معاً. |
TED topluluğunun Cesur hayalimizi desteklemesi, benim ve ekibimizdeki herkes için çok derin ve son derece anlamlı. | TED | وحقيقة أن مجتمع TED قام بدعم حلمنا الجريء له مغزى عميق جداً، بالنسبة لي ولأي أحد في فريقنا. |
O Cesur ve güzel oyun kurucun nerede? | Open Subtitles | اين ذلك الظهير الربعي الجريء والجميل؟ |
O Cesur ve güzel oyun kurucun nerede? | Open Subtitles | اين ذلك الظهير الربعي الجريء والجميل؟ |
Cesur adamlar, Cesur laf eder. | Open Subtitles | الرجل الجريء يقوم بتصريحات جريئة |
Bayanlar ve baylar, sizlere Lard Lad'in, Cesur hatlarına odaklanmış, yeni görünümünü takdim ediyorum! | Open Subtitles | سيداتى و سادتى أقدم لكم التمثال الجريء |
Benim örgütüme göre, Brady Campaign'e göre bu hayal, 2025'in yarısına kadar silahlı ölüm sayısını bitirmek için olan Cesur amacımızı yansıtır. | TED | لمنظمتي ولحملة (برادي)، هذا الحلم ينعكس في الهدف الجريء أن نقلل عدد قتلى السلاح في الولايات المتحدة إلى النصف بحلول عام 2025 |
İşte Cesur dağlı geliyor. | Open Subtitles | لقد جاء رجل الجبل الجريء. |
Seni Cesur hergele... | Open Subtitles | لذلك أنت الجريء الوحيد |
Tarihe göre ödülü Cesur olan alır. | Open Subtitles | التأريخ يُكافي الجريء. |
Beyler, Vali Li'nin halkın refahı için duyduğu derin endişesi ve korkusuz ithafı nihayet karşılığını aldı. | Open Subtitles | أيّها السادة، الحاكم (لي) بالغ الحزن للصالح العام والتكريس الجريء قد أتى ثماره أخيرًا. |
Güneş ufku öptüğünde gölgelerin boyu daha da uzamış, korkusuz cengaverimizin üzerini bir hayalet gibi sarmıştı. | Open Subtitles | الظلال بدأت تزداد عندما الشمس أقتربت من الأفق الغربيّ، الذي غطت وهج خيال بطل الرواية الجريء و على (باتشي) أيضاً. |
korkusuz prensimizin şerefine. | Open Subtitles | لأميرنا الجريء . |