ويكيبيديا

    "الجزم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • emin
        
    • Kesin
        
    • söylemek
        
    • Söylemesi
        
    • söyleyemem
        
    • belli
        
    • anlamak
        
    • söyleyebilirim
        
    • tam
        
    • çizmeler
        
    • bilemezsin
        
    Röntgen çekmeden tam olarak emin olamam. Open Subtitles لا أستطيع الجزم إلا بعد إجراء الآشعة السينية
    Sinyal kuvvetinden emin olamıyorum ama... yakın değil gibi. Open Subtitles حقيقة لا يمكننى الجزم بمكانك من قوة اشارتك لكنّه لا يبدو قريب.
    Kesin bir şey diyemem, böceğin üzerine yumurtladığını tahmin ediyorum. Open Subtitles لا يمكنني الجزم لكن أعتقد أنّ الحشرة طرحت بيضاً بداخله
    Bunu söylemek için çok erken değil mi sence de? Open Subtitles يتراءى لي أن الوقت باكر على الجزم بذلك، ألا توافقني؟
    Bunun gibi geriye dönük hafıza kaybı için Söylemesi zor ama hasta, geçmiş yaşamını unutabilir. Open Subtitles يصعب الجزم بذلك ، حالات فقدان الذاكرة الانتكاسي كتلك قد تجعل المريض ينسى أعواماً من حياته
    Bu şekilde davranman doğru, ancak onun için aynısını söyleyemem. Open Subtitles سلوكك كان سليماً جداً لكن لا يمكننى الجزم بالنسبة له
    Şu haline bak. Haydi, belli oluyor. Aslında bunu yapmak istemiyorsun. Open Subtitles انظر لأعماقك، هيا، يمكنني الجزم بأنك لا تريد فعل هذا حقاً.
    Amiloidoz olduğundan emin olamazdın. emin olamayacağımdan emin olamazsın. Open Subtitles لم يكن يمكنك الجزم بأنه كان الداء النشواني
    Hem etrafı ağaçlarla kaplıyken, nasıl emin olabiirsin ki? Open Subtitles الكثير من الأشجار .. كيف يمكنك الجزم بهذا ؟ ؟
    Ama bu adam için aynısının geçerli olduğundan emin değilim. Open Subtitles لكنّي لا أستطيع الجزم بالمثل عن هذا الرجل
    emin misin? İnsan yapımı olduğuna yemin edebilirim. Open Subtitles أستطيع الجزم بأنّ ما قرأته مذكور به بأنّه مِن فعل البشر.
    Siz de Kesin duymuşsunuzdur, tahminimce. TED سمعتم هذا ايضا من قبل، يمكنني الجزم بهذا.
    Kesin olarak söyleyemem ama görünüşe bakılırsa bozulma oranı hızlanıyor. Open Subtitles لا يمكنني الجزم. لكن معدل الاضْمحلال يبدو أنه يتسارع.
    Üzgünüm Bay Rose ölüm sebebinin doğal olduğunu söylemem Kesin olarak mümkün değil. Open Subtitles أنا آسف سيد روز لكني لا أستطيع الجزم بشكل قاطع أن سبب الوفاة كان طبيعياً
    söylemek için biraz erken ama sanırım onların arkasında biri var. Open Subtitles من المُبكر جدًا الجزم بهذا، لكن أعتقدُ أنهُ يوجد شخص خلفهما.
    Bu altısından hangisinin ölümcül yara olduğunu söylemek zor. Open Subtitles من الصعب الجزم, أي من تلك الجروح الستة كان الجرح القاتل
    Kesin bir şey söylemek oldukça zor ama iri biriymiş. Open Subtitles من الصعب الجزم بذلك حتماً و لكنه ذو بنية متينة بالتأكيد
    - Söylemesi zor. Karanlıktı. Open Subtitles لقد كان من الصعب الجزم فلقد كان المكان مظلماً
    Söylemesi zor. Huysuz görünümün altında aslıda çok duygusal biri. Open Subtitles من الصعب الجزم ، فخلف ذلك الرجل الفظّ إنسان حسّاس للغاية
    I olamaz. I Bacaklarımı hissetmiyorum bile olamaz. Bu noktada, ı söyleyemem. Open Subtitles لا يمكنني، لا أشعر حتّى بساقيّ، وفي هذه المرحلة أعجز عن الجزم
    - Ne kadar ödüyorsun? - tam belli değil. 30 sent sanırım. Open Subtitles -حسناً ، لا يمكننى الجزم بعد ، 30 سنتاً على ما أعتقد
    Ama organları o kadar çok hasar görmüştü ki ölüm sebebinin zehir olup olmadığını anlamak imkansızdı. Open Subtitles و لكن أعضاؤه جد متضررة من المستحيل الجزم إذا ما كان هو سبب الوفاة
    Evet, açık havada yaptığın bir işin olduğunu söyleyebilirim. Kaslı ve sağlıklısın. Open Subtitles أجل، يمكنني الجزم أنك تعمل بالخارج، أنت قوي البنية، وبشرتك صحية محمرة
    Sıcak tutacak giyecekler, çizmeler, iyi bir bıçak. Open Subtitles بعض الملابس للتدفئة، بعض الجزم وسكين جيد
    Ne olacağını bilemezsin. Open Subtitles حسناً، لا يمكنك الجزم بذلك. إن العلاقات أمر يصعب التنبؤ به.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد