moleküler kütlesi 180 ise glukoz, galaktoz veya fruktoz olabilir. | TED | الكتلة الجزيئية لـ 180 قد تكون للجلوكوز، الجالاكتوز أو الفركتوز. |
Böylece, moleküler biyolojiye geri döndük ve farklı bakterileri incelemeye başladık. | TED | ولهذا عدنا الى الاحياء الجزيئية وبدأنا بدراسة انواع اخرى من البكتيريا |
Bu verileri kullanarak modelin öğrenmesini istediğimiz antibakteriyel aktiviteyle ilişkili moleküler özelliklerdi. | TED | استخدمنا هذه البيانات لبرمجة نموذج لتعلم الميزات الجزيئية المرتبطة بالنشاط المضاد للجراثيم. |
Hepsi o gece moleküler Hücre Metotları 2 dersini verdiğini söyledi. | Open Subtitles | جميعهم أكّدوا أنّه كان يعلمهم أساليب الكيمياء الجزيئية 2 تلك الليلة. |
Sizlere... vücudunuzun yaşayan kumaşını oluşturan şaşırtıcı moleküler makineler göstereceğim. | TED | ما سوف أريكم إياه هو الآلات الجزيئية المذهلة التي تقوم بصناعة الألياف في جسد الانسان |
Yani örnek verecek olursak şimdi tamamen moleküler tabanlı kaç tane hastalık biliyoruz? | TED | على سبيل المثال, اذا سألت كم عدد الأمراض التي نعرفها الآن الاساسات الجزيئية بالضبط؟ |
Aşağı yukarı 4000'e kadar çoğaltabiliriz. Oldukça şaşırtıcı. çünkü bu moleküler keşiflerin çoğu çok kısa bir süre önce ortaya çıkmıştır. | TED | نكتشف بأنها تقريبا 4000, وهذا مذهل حقاً لأن معظم هذه الاكتشافات الجزيئية حدثت فقط في اللحظات القليلة السابقة |
Gerçek şu ki, önem derecesine sahip yeni moleküler entitilerin %75'i aslında sıkıcı Kafkacı kamu sektörü laboratuarları tarafından destekleniyor. | TED | واتضح أن نسبة 75 في المئة من الكيانات الجزيئية ذات التصنيف الأولوي يتم تمويلها في مختبرات كافكيان العمومية. |
Bu çizimlerin çoğu biyoloğun moleküler hipotezlerini görselleştirmek için kullandığı tek yol olduğuna şaşırıyor olabilirsiniz. | TED | قد تتفاجؤون لمعرفة أن تلك الرسوم البسيطة هي الوسيلة الوحيدة التي يتصور بها معظم البيولوجيون افتراضاتهم الجزيئية. |
moleküler animasyonlar geniş kitlelere üstün kesinlikte bilgiyi yayma becerileriyle benzersizdir. | TED | الرسوم المتحركة الجزيئية لا مثيل لها في قدرتها على نقل قدر كبير من المعلومات لجماهير عريضة بدقة قصوى. |
Bunlar belirli genlerin işlerini yapmasını sağlayan moleküler transkriptler. | TED | تلك هي النسخ طبق الأصل الجزيئية التي تنتجها من جينات محددة لتستخدمها للقيام بوظيفتها. |
Kuantum biyolojisi; kuantum fizikçileri, biyokimyacıları, moleküler biyologları bir araya getirmektedir -- oldukça disiplinler arası bir alan. | TED | علم أحياء الكم يجمع علماء فيزياء الكم والكيمياء الحيوية، وعلماء البيولوجيا الجزيئية فهو مجال متعدد التخصصات للغاية. |
Organik kimya; karmaşıklıkta ölçeği büyütür ve elbette hayata yönlendiren moleküler biyolojiyi verir. | TED | وسَّعت الكيمياء العضوية نطاقها في التعقيد، حيث تمدنا بالبيولوجيا الجزيئية والتي بالتأكيد تقود إلى الحياة نفسها. |
Sadece bilimadamı da değildii moleküler Biyoloji alanında doktora yapmıştı. | TED | لم يكن مجرد عالم لقد حصل على الدكتوراه في البيولوجيا الجزيئية |
Patojen ve diğer yabancı maddelerin yüzeyinde bulunan bu moleküler izler istilacıların varlığına isyan ederler. | TED | هذه الآثار الجزيئية على سطح مسببات الأمراض وغيرها من المواد الغريبة تنذر بوجود الغزاة. |
Günümüzde, on binlerce kanser hassas moleküler yapılarına kadar anlaşılabiliyor. | TED | اليوم، عشرات الآلاف من السرطانات باتت مفهومة وصولاً إلى تفاصيلها الجزيئية الرفيعة. |
Hayal etmesi zor ama burnunuz bunu gerçekleştirmek için gerekli moleküler yapıya sahip. | TED | يصعب تخيّل ذلك، لكن أنفك لديه الآلية الجزيئية لعمل ذلك. |
Tüm bu zaman boyunca telomerleri minik moleküler yapılar olarak düşünmüştüm ve genlerin onları kontrol ettiğini. | TED | طول هذا الوقت كنت أفكر في التيلوميرات مثل تلك الهياكل الجزيئية الصغيرة، والجينات التي تتحكم في التيلوميرات. |
Bütün bunlar, biyoloji'nin temelinde yatan moleküler programlar olduğunu, biyolojinin bu moleküler programların gücünü gösteriğini işaret ediyor. | TED | لذلك, كل هذا يشير إلى وجود برامج جزيئية لتأسيس علم الأحياء, وعلم الأحياء يدل على قوة هذه البرامج الجزيئية. |
Şu küçük molekül makinalarınızın bazı inanılmaz karışıklıkları var. | Open Subtitles | وآلاتك الجزيئية الصَغيرة لديها بَعْض النتائجِ المدهشةِ |
- Bu kimyasalları moleküllerine göre kopyalıyor. | Open Subtitles | -ماذا؟ يستنسخ المركبات الكيميائية وفقًا لبنيتها الجزيئية. |