ويكيبيديا

    "الجلسة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • seans
        
    • duruşma
        
    • oturum
        
    • seansı
        
    • seansta
        
    • Toplantı
        
    • seansın
        
    • oturumu
        
    • ara
        
    • duruşmada
        
    • duruşmaya
        
    • Mahkeme
        
    • seansa
        
    • duruşmayı
        
    • duruşmanın
        
    - Hayır. Son seans bir süre için yeterli olacaktır, sayenizde. Open Subtitles الجلسة الأخيرة كانت بها ما يكفى لفترة, والفضل يعود اليك
    Bunu duymamıştık. seans yaparken oldu, polis oradaydı. Open Subtitles ولكن الشرطة كانت هناك, حيث كنا فى الجلسة
    İkincisi, duruşma Pazartesi günü devam ediyor. Doktorlar ile konuştum. Open Subtitles ثانيا ,سيتم استكمال الجلسة يوم الاثنين لقد تحدثت مع الاطباء
    Teşekkür ederim Çavuş, bu oturum için Afganistan'dan kalkıp geldiniz. Open Subtitles شكرًا يا رقيب على عودتك من أفغانستان لحضور هذه الجلسة
    Eğer yaparsan bu seansı ve onun hayatını sona erdiririm. Open Subtitles لو فعلت أنا سأنهي الجلسة وحياتها هل نحنُ متفقون ؟
    Sonraki seansta buradan devam edelim, olur mu? Open Subtitles الجلسة القادمة , سنبدأ من حيث وقفنا هنا , حسناً ؟
    Şu anda Kappa Omicron Kappa'yi acilen Toplantı yapmaya çağırıyorum. Open Subtitles أنا هنا أدعو لعقد هذه الجلسة الطارئة فى مجلسنا الثانى والثلاثون لنادى كابا أوميكارون كابا
    Onunla anlaştık ve seans kayıtlarını incelemesine izin verdim. Open Subtitles لذا عملت إتّفاقا معه لمراجعة الجلسة يلاحظ نفسه
    Koridorda küçük bir seans yaptık İki dakika bile sürmedi. Open Subtitles وفي الجلسة الموجزة في المنتصف في أقل من دقيقتين
    Sadece orada oturdu ve seans bitene kadar saniyeleri saydı. Open Subtitles لقد جلس فقط يعد الثوانِ حتى تنتهى الجلسة
    Aşırı sıcaklar nedeniyle duruşma yarın sabah ona ertelenmiştir. Open Subtitles بسبب الحرارة المفرطة سوف تؤجل الجلسة إلى العاشرة من صباح الغد
    Bu duruşma, sanıkların ucuz oyunlarıyla,gürültü patırtıyla ve sanıkların başka yöntemlerle davayı baltalamaya çalışmasıyla öne çıkan bir duruşma oldu. Open Subtitles هذه الجلسة تميزت بالتمثيل المسرحي والاستهزاء وتصنّعات أخرى.. استعملت من قبل المتّهمين.
    Bu duruşma ertelenmiştir. Open Subtitles سأعرف ما الذى يجرى هنا حسناً, رُفعت الجلسة
    Bay Keane, geç oluyor ve çok zor bir oturum oldu. Open Subtitles سيد كين, لقد تأخر الوقت, وكانت الجلسة مرهقة جدا,
    Sanıklar nöbetçi odasına geri götürülsün. oturum sona ermiştir. Open Subtitles لقد أُغلُقَت الجلسة فاليعد المتهمون إلى غرفة الحرس
    Eğer yaparsan bu seansı ve onun hayatını sona erdiririm. Open Subtitles لو فعلت أنا سأنهي الجلسة وحياتها هل نحنُ متفقون ؟
    İlk seansta hemen içini dökmeni beklemiyorum. Open Subtitles لم أتوقعك أن تنفتح معي وتبدأ في الحديث من الجلسة الاولى
    Neden Toplantı notlarına bakamıyorum? Open Subtitles لماذا لا استطيع فقط ان اراجع محضر الجلسة ؟
    Yani, bu seansın saf zevk üzerine olması gerekiyordu ama cazibe kısmen anlamla ilgili. TED إذاً، هذه الجلسة من المفترض أن تكون ممتعة لكن الروعة حقاً وإلى حد ما هي المعنى
    Milli Akademi Mahkemesi oturumu şimdi başlamıştır. Open Subtitles هذه المحكمة المخصصة للأكاديمية الوطنية و هي حاليا سترأس الجلسة
    - Mahkemede sessizlik! - Mahkemeye yarın sabah 9'a kadar ara verilecek. Open Subtitles النظام بالمحكمة الجلسة سترفع حتى التاسعة من صباح الغد
    Bu duruşmada duygular değil, hukuk söz konusu. Open Subtitles هل شرحت لها بأن هذه الجلسة لماذا أنتم أيها الناس جالسون هناك فقط ؟ الاتدركون أنهم سيقومون بأطلاق سراح قاتل مجنون ؟
    Biliyorsun ki duruşmaya değin hiç bir şekilde görüşmememiz gerekiyor. Open Subtitles تعلمين بأنه لا يفترض بنا التدخل باي حوار حتى الجلسة
    Ve bu çirkin davranışın tekrarlanması durumunda, Mahkeme salonu şerif tarafından temizlenecektir ve duruşmalar özel olarak yapılacaktır. Open Subtitles ولو كان هناك اي تكرار لهذا السلوك المعيب قاعة المحكمة سيتم اخلاؤها بواسطة المأمور وستنعقد الجلسة سرية
    seansa sen de karışmış olabilirsin ve ruh hepimizi istiyor. Open Subtitles باستطاعتك الانضمام الى الجلسة كما أن الروح تريدنا مشتركين جميعاً
    Nüfuzumu kullandım. Yargıç duruşmayı öne aldı. Birkaç gün içinde olacak. Open Subtitles القاضي وافق على السير في القضية ستعقد الجلسة في بضع أيام
    Güzel. Bu arada ben de, duruşmanın ertelenmesini isteyeyim. Open Subtitles جيد , اذن سأطلب أن تؤجل الجلسة على الأقل لهذا الوقت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد