ويكيبيديا

    "الجو بارداً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • soğuk
        
    • soğuktu
        
    • hava buz gibiydi
        
    • serin
        
    • soğudu
        
    • soğuyor
        
    Döndüğümüzde hava soğuk olacak. Kalın bir palto alsan iyi olur. Open Subtitles سوف يكون الجو بارداً حين عودتنا الأفضل أن تأخذى معطفاً ثقيلاً
    Öyle bir şeyi giyemeyeceğin kadar soğuk bir Ekim ayındayız. Open Subtitles سيكون الجو بارداً جداً لإرتداء هذا في شهر تشرين الأول
    İçerisi soğuk ve nemlidir dolaysıyla bu bitkilerin yetişmesi için daha az suya ihtiaç duymaları anlamına gelmektedir. TED لذا في داخل تلك البيوت .. يكون الجو بارداً .. ,رطباً مما يعني ان النباتات في داخله هناك تحتاج مياه اقل للنمو ..
    Karanlık ve soğuktu..saatlerdir ordaydık Open Subtitles كان الجو بارداً ومظلماً وكنا في وسط إطلاق النار لساعات
    her şey çok güzel ve seksiydi ama hava buz gibiydi ve taşlar sırtımı deşiyordu sanki. Open Subtitles لكن لقد كان الجو بارداً ، و لقد كانت توجد صخرة خلف ظهري
    soğuk olduğunda, evlerimizin önünde veya çatısında ateş yakarız. TED وعندما يكون الجو بارداً نقوم بإشعال النار أمام أو على أسطح منازلنا.
    soğuk havalarda terlik yerine kayak çoraplarımı giyerim. Open Subtitles عندما يكون الجو بارداً أرتدى جوارب التزحلق بدلاً من الأحذية
    Aşaıya inmek ve nehir kıyısına gitmek için çok soğuk olurdu. Open Subtitles حسناً ، لقد كان الجو بارداً جداً لنتمكن من الذهاب إلى مأوانا النهرى
    Acaba bulundukları yer soğuk mudur ? Open Subtitles أتسائل إذا كان الجو بارداً حيث هم موجودين.
    İçerisi çok soğuk. Kazağını giysen iyi olur. Open Subtitles إنه يقول أن الجو بارداً جداً هناك، ومن الأفضل أن ترتدي معطفاً
    SanaRoadIsland'da soğuk bir bahar gecesinde... ...birparkalanındagebekaldım. Oyster Swallow Koyu'nda. Open Subtitles لقد ولدتِ في ايرلندا الشمالية وكان الجو بارداً جدا في اوستر كولد
    Gece soğuk olduğunda buna sarınmanı ve sadece beni düşünmeni istiyorum. Open Subtitles و عندما يصبح الجو بارداً في الليل أريدك أن تلف هذه حول نفسك و تفكر بي فقط
    Senin odan soğuk olur, benimkine gel. Open Subtitles . سيكون الجو بارداً فى غرفتك . تعالى إلى غرفتى
    Senin odan soğuk olur, benimkine gel. Open Subtitles . سيكون الجو بارداً فى غرفتك . تعالى إلى غرفتى
    Umarım paltosu vardır çünkü orası çok soğuk olabiliyor. Özür dilerim. Open Subtitles وأنا آمل أنه أخذ سترة, لأن الجو بارداً للغاية هناك
    Eminim bugünün çok soğuk olması gerekiyordu. Open Subtitles اليوم كان من المفترض أن يكون الجو بارداً حقاً, راهنت على ذلك
    Hava soğuk ve karanlıktı. Saatlerdir ateş altındaydık. Open Subtitles كان الجو بارداً ومظلماً وكنا في وسط إطلاق النار لساعات
    Battaniyeye ihtiyacımız var, geceleri soğuk olur biraz da kibrit. Open Subtitles نحتاج إلى غطاء , سيكون الجو .. بارداً في الليل . و بعض أعواد الثقاب
    O zamanlar, burası çok soğuktu, çünkü Alpler 2500 metre kalınlığında, buzullarla kaplıydı. Open Subtitles و في ذلك الوقت كان الجو بارداً جداً هنا لأن جبال الألب كانت مغطاة بالجليد قرابة 2500 متر في السمك
    Dışarısı da soğuktu ve biz de uyuyakalmışız. Hiçbir şeye zarar vermedik. Open Subtitles وكان الجو بارداً في الخارج فشعرنا بالنعاسفحسب،لم يكنهناكضرر.
    Hiç yanına yaklaşamadım, hava buz gibiydi. Open Subtitles ،لم أقترب كان الجو بارداً
    Kıyı kesimleri biraz serin, 21 derece dolaylarında olacak. Open Subtitles حول الشواطيء سيكون الجو بارداً بعض الشيء، حوالي 21 درجة مؤية
    O tip şeyleri pek düşünmezler ta ki evden kaçıp da, "Karnım guruldamaya başladı." ya da "Hava iyice soğudu. Open Subtitles ولا يقومون بالتفكير في هذه الأمور حتي تشعر وكأنك بدأت تتضرع جوعًا أو أصبح الجو بارداً أو أنها تُمطر
    Burası neden her saniye daha da soğuyor? Open Subtitles لماذا اصبح الجو بارداً هنا . ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد