Döndüğümüzde hava soğuk olacak. Kalın bir palto alsan iyi olur. | Open Subtitles | سوف يكون الجو بارداً حين عودتنا الأفضل أن تأخذى معطفاً ثقيلاً |
Öyle bir şeyi giyemeyeceğin kadar soğuk bir Ekim ayındayız. | Open Subtitles | سيكون الجو بارداً جداً لإرتداء هذا في شهر تشرين الأول |
İçerisi soğuk ve nemlidir dolaysıyla bu bitkilerin yetişmesi için daha az suya ihtiaç duymaları anlamına gelmektedir. | TED | لذا في داخل تلك البيوت .. يكون الجو بارداً .. ,رطباً مما يعني ان النباتات في داخله هناك تحتاج مياه اقل للنمو .. |
Karanlık ve soğuktu..saatlerdir ordaydık | Open Subtitles | كان الجو بارداً ومظلماً وكنا في وسط إطلاق النار لساعات |
her şey çok güzel ve seksiydi ama hava buz gibiydi ve taşlar sırtımı deşiyordu sanki. | Open Subtitles | لكن لقد كان الجو بارداً ، و لقد كانت توجد صخرة خلف ظهري |
soğuk olduğunda, evlerimizin önünde veya çatısında ateş yakarız. | TED | وعندما يكون الجو بارداً نقوم بإشعال النار أمام أو على أسطح منازلنا. |
soğuk havalarda terlik yerine kayak çoraplarımı giyerim. | Open Subtitles | عندما يكون الجو بارداً أرتدى جوارب التزحلق بدلاً من الأحذية |
Aşaıya inmek ve nehir kıyısına gitmek için çok soğuk olurdu. | Open Subtitles | حسناً ، لقد كان الجو بارداً جداً لنتمكن من الذهاب إلى مأوانا النهرى |
Acaba bulundukları yer soğuk mudur ? | Open Subtitles | أتسائل إذا كان الجو بارداً حيث هم موجودين. |
İçerisi çok soğuk. Kazağını giysen iyi olur. | Open Subtitles | إنه يقول أن الجو بارداً جداً هناك، ومن الأفضل أن ترتدي معطفاً |
SanaRoadIsland'da soğuk bir bahar gecesinde... ...birparkalanındagebekaldım. Oyster Swallow Koyu'nda. | Open Subtitles | لقد ولدتِ في ايرلندا الشمالية وكان الجو بارداً جدا في اوستر كولد |
Gece soğuk olduğunda buna sarınmanı ve sadece beni düşünmeni istiyorum. | Open Subtitles | و عندما يصبح الجو بارداً في الليل أريدك أن تلف هذه حول نفسك و تفكر بي فقط |
Senin odan soğuk olur, benimkine gel. | Open Subtitles | . سيكون الجو بارداً فى غرفتك . تعالى إلى غرفتى |
Senin odan soğuk olur, benimkine gel. | Open Subtitles | . سيكون الجو بارداً فى غرفتك . تعالى إلى غرفتى |
Umarım paltosu vardır çünkü orası çok soğuk olabiliyor. Özür dilerim. | Open Subtitles | وأنا آمل أنه أخذ سترة, لأن الجو بارداً للغاية هناك |
Eminim bugünün çok soğuk olması gerekiyordu. | Open Subtitles | اليوم كان من المفترض أن يكون الجو بارداً حقاً, راهنت على ذلك |
Hava soğuk ve karanlıktı. Saatlerdir ateş altındaydık. | Open Subtitles | كان الجو بارداً ومظلماً وكنا في وسط إطلاق النار لساعات |
Battaniyeye ihtiyacımız var, geceleri soğuk olur biraz da kibrit. | Open Subtitles | نحتاج إلى غطاء , سيكون الجو .. بارداً في الليل . و بعض أعواد الثقاب |
O zamanlar, burası çok soğuktu, çünkü Alpler 2500 metre kalınlığında, buzullarla kaplıydı. | Open Subtitles | و في ذلك الوقت كان الجو بارداً جداً هنا لأن جبال الألب كانت مغطاة بالجليد قرابة 2500 متر في السمك |
Dışarısı da soğuktu ve biz de uyuyakalmışız. Hiçbir şeye zarar vermedik. | Open Subtitles | وكان الجو بارداً في الخارج فشعرنا بالنعاسفحسب،لم يكنهناكضرر. |
Hiç yanına yaklaşamadım, hava buz gibiydi. | Open Subtitles | ،لم أقترب كان الجو بارداً |
Kıyı kesimleri biraz serin, 21 derece dolaylarında olacak. | Open Subtitles | حول الشواطيء سيكون الجو بارداً بعض الشيء، حوالي 21 درجة مؤية |
O tip şeyleri pek düşünmezler ta ki evden kaçıp da, "Karnım guruldamaya başladı." ya da "Hava iyice soğudu. | Open Subtitles | ولا يقومون بالتفكير في هذه الأمور حتي تشعر وكأنك بدأت تتضرع جوعًا أو أصبح الجو بارداً أو أنها تُمطر |
Burası neden her saniye daha da soğuyor? | Open Subtitles | لماذا اصبح الجو بارداً هنا . ؟ |