ويكيبيديا

    "الحامض النووي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • DNA
        
    Yani DNA dizisi bize etkili tedavi bulmak için yeterli bilgi vermez. TED فرسم شريط الحامض النووي فحسب لا يعطينا معلومات كافية لإيجاد علاجات فعالة.
    Bundan DNA örneği arayabilirsin. Pek çok konuda ders aldığını biliyordum. Open Subtitles أعلمأنكَتأخذالكثيرمنالطبقات، لم أكن أعلم أنكَ تعرف كل شيء عن الحامض النووي.
    İngilizlerin bizim için yaptığı DNA testinin sonuçları elimize ulaştı. Open Subtitles لقد تلقينا نتائج تحليل الحامض النووي ولقد أجراه لنا البريطانيون
    DNA testi yapınca bil bakalım kimin DNA sı çıktı. Open Subtitles عندما نقوم باختبار تحليل الحامض النووي برأيك، من سيكون صاحبه؟
    Meme bezinin belirli bazı genlerindeki küçük DNA parçalarının aslında hücre dışı matrise cevap verdiğini gösterdik. TED لقد عرفنا أن هناك قطع صغيرة من الحامض النووي في جينات معينة من الغدة الثديية تقوم بالاستجابة إلى المصفوفة.
    Muhtemelen hepiniz biliyorsunuz ki genler çift sarmallı DNA'dan oluşmuştur. TED و كما قد تعرفون جميعا الجينات هي خيطين مزدوج من خيوط الحامض النووي.
    Eğer bu DNA'yı açarsanız, genleri bulursunuz. TED وإذا فككنا الحامض النووي سنحصل على الجينات.
    Burası, bir seri laboratuvarı, tıbbi tesisleri ve büyük miktarda DNA'yı depolamak için hazırlanmış sistemleri barındırır. Open Subtitles بها سلسلة من الوحدات المختبارتية والطبية. نظام متطور لتخزين كميات هائلة من الحامض النووي.
    DNA'm, hücre dokusundaki DNA ile eşleşti. Open Subtitles حامضي النووي تفاعل مع الحامض النووي للخلية الأخرى.
    Nekhorvich DNA moleküllerini yeniden düzenlemede uzmandı. Open Subtitles كان داكوفيتش متخصصا في جزيئات الحامض النووي
    İnsan vücudunun DNA şifreleri çözüldü. Open Subtitles فقد تم كسر شفرات الحامض النووي في جسم الإنسان
    Ortaya çıktığında, bireyin DNA'sını yeniden yazarak çoğalır. Open Subtitles وعندما يظهر , يبدأ بإعادة برمجة الحامض النووي المُفرد للتضاعف
    DNA'larımızın aynı olması, aile olduğumuz anlamına gelmez. Open Subtitles ليس معنى أن لدينا نفس الحامض النووي أننا عائلة
    Hayat enerjilerindeki tüm DNA sistemlerini de kaybettiler. Open Subtitles انظمة الحامض النووي المتعلقة بعمليات إطالة الحياة قد دُمرت بكاملها ايضا
    Ebeveynlerin DNA'sıyla uyumlular mı? Open Subtitles هل أكدت ذلك إزاء الحامض النووي لوالديه ؟
    DNA analisti ne zaman dönecek? Open Subtitles متى سيأتي تحليل الحامض النووي على مجموعة أقدام الأصابع اليمنى؟
    Bahse girerim DNA testi yapılmıştır. Open Subtitles و أغلقت القضايا عن طريق تحليل الحامض النووي
    Çok fazla stres kadınları erken yaşlandırıyormuş. Çünkü stres, hücrelerimizin içindeki DNA'ların kısalmasına dolayısıyla kendilerini kopyalayamamalarına sebep oluyor. Open Subtitles ،التوتر الشديد يجعل من نضوج المرأة يتأخر قليلاً لأن التوتر يجعل الحامض النووي يتقلص داخل خلايانا
    Onu bir yere, bir laboratuara götürdüler, ve ameliyat ettiler ve uyumlu DNA ve kanı birleştirdiler, ve böylece yapmaya başladılar... Open Subtitles أخذوه إلى مكانٍ ما، أخذوه إلى ذلك المختبر، وقطعوه، وشرحوه، وسواء توافقت المواد أو لا، لا يهم، الحامض النووي
    Olay yerinde kimin DNA'sını bulduk, peki? Open Subtitles حسناً ، لمن إذن الحامض النووي الذي وجدناه في مسرح الجريمة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد