ويكيبيديا

    "الحرب والسلام" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Savaş ve Barış
        
    İmparator'un Savaş ve Barış arasında nihai bir kararın verileceği bir tarihi kabul etmesine... inanmak oldukça güç. Open Subtitles من الصعب الإعتقاد أن الإمبراطور يوافق يجب أن يحدد تاريخ القرار النهائى بين الحرب والسلام
    Tolstoy Savaş ve Barış ve Anna Karenina'yı yazarken... Open Subtitles كما شرع الكاتب تول ستوري بكتابة الحرب والسلام وآنا كاريناين
    Savaş ve Barış'ı okumayı denedim. Ama bitiremedim. Open Subtitles جربت الحرب والسلام لكني لم أستطع إنهائها
    Eğer erkekler Savaş ve Barış arasında seçim yapmak zorunda kalsalar, savaşı seçerler. Open Subtitles إذا خُيّر الرجل بين الحرب والسلام, فإنه سيختار الحرب بالطبع
    Addison, o torbacı herif Savaş ve Barış'tan daha uzun sabıka kaydına sahip bir pislikti. Open Subtitles اديسون، هذا التاجر كان حيواناً مع سجل أطول من رواية الحرب والسلام
    Davinci Şifresini Savaş ve Barış gibi gösterdi. TED إنه يجعل فلم " شيفرة دافنشي " تبدو وكأنها عن الحرب والسلام
    "Savaş ve Barış" adlı kitabı, orjinal adı olan "Savaş: Open Subtitles برغم أن المرء يتساءل عن القبول الذي كانت لتناله "الحرب والسلام
    Moskova'daki FAPSI binasının kütüphanesindeki birinci baskı Savaş ve Barış'ın içinde. Open Subtitles داخل الطبعة الأولى "الحرب والسلام" في الخدمات التقنية المكتبة في مقر FAPSI في موسكو.
    Savaş ve Barış'ı denedim ama bitiremedim. Open Subtitles حاولت قراءة الحرب والسلام لكني لم اكمله
    "Savaş ve Barış" kitabı, biz okuduğumuz için değişti mi? Open Subtitles هل أصبح "الحرب والسلام" كتاباً مُختلفاً لأننا قرأناه ؟
    "Savaş ve Barış" ve "Anna Karenina"nın yazarı Leo Tolstoy, dünyanın en tanınmış yazarıdır. Open Subtitles ليو تولستوي مؤلف كتاب الحرب والسلام... وآنا كارنينا هو مؤلف الكتاب الاكثر شهرة في العالم.
    Savaş ve Barış'ın altı kez nüshasını çıkardığımı biliyor muydunuz? Open Subtitles هل تعرف أنني نسخت "الحرب والسلام" ست مرات؟
    Savaş ve Barış'ı mı okuyacaksın yoksa bütün kadınsı organlarını insanlığa mı sunacaksın? Open Subtitles - القراءة الحرب والسلام أو إظهار أجزاء سيدة لجميع البشر؟
    Savaş ve Barış'ın orijinal Rus versiyonu. Open Subtitles "الحرب والسلام" بلغته الروسيّة الأصليّة.
    Savaş ve Barış hakkında konuşuyoruz öyle işte. Open Subtitles نحن نتحدث فقط .. عن الحرب والسلام
    Bir de kapımıza bir doktor gelsin de ben de evime dönüp Savaş ve Barış'ı okumaya devam edebileyim. Open Subtitles وأن يظهر طبيب لدى بوّابتنا كيّما أعود لشقّتي وأتابع قراءة كتاب "الحرب والسلام".
    Düşünebildiğiniz en uzun kitabı hayal edin, Savaş ve Barış. TED تخيل أكبر كتاب هناك: ;كتاب الحرب والسلام (1500 صفحة)
    Savaş ve Barış'ın aslında adının Savaş-Ne İşe Yarar olduğunu biliyor muydun? Open Subtitles أتعرفين أن الإسم الأول لرواية "الحرب والسلام"، كان "الحرب... ما فائدتها"؟
    Duyduğum kadarıyla Savaş ve Barış orjinal isminde basılmak üzereyken vazgeçilmiş Savaş-Ne İşe Yarar? Open Subtitles برغم أن المرء يتساءل عن القبول الذي كانت لتناله... الحرب والسلام" لو أنها نُشرت"... بعنوانها الأصلي...
    -...o yüzden Savaş ve Barış olmuş. Open Subtitles -على أن يكون عنوانها "الحرب والسلام... "

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد