Demek istediğim, birinin engellemeleri bittiğinde, birisi birinin gerçek duygularını etkiler. | Open Subtitles | أَعْني، عندما يتم منع احدهم يَتصرّفُ الواحد بناءا على مشاعرِه الحقيقيةِ |
Sakın bir erkek derneğindeki bir kumar gecesini gerçek hayatla karıştırma. | Open Subtitles | لا تخلط بـ كازينو مزيف في منزل أخويةِ بـ الحياةِ الحقيقيةِ. |
gerçek güç hala ağzının suyunu akıtıyor. | Open Subtitles | مياه فَمّك العاديه فيها القوَّةِ الحقيقيةِ |
gerçek hayattaki sorun, tehlike müziğinin çalmaması . | Open Subtitles | إنّ المشكلةَ بالحياةِ الحقيقيةِ ليس هناك موسيقى خطرِ |
Her aşk hikayesi gerçek hayattaki gibidir. | Open Subtitles | كُلّ قصّة الحبِّ مثل هذا في الحياةِ الحقيقيةِ. |
Seçilenler kendileriyle uğraşmaktan gerçek sorunlarla ilgilenmiyor. | Open Subtitles | ناخبون غير مكترثون بالقضايا الحقيقيةِ لأنهم يَستهلكونَ أيضاً بمُتَعِهم الخاصةِ. |
Belki bu yüzden ben resimleri, gerçek hayattan daha çok seviyorum. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا لِهذا أنا أُفضّلُ فَنّ مِنْ الحياةِ الحقيقيةِ. |
gerçek bölüm sonunu bastırmak isterim. | Open Subtitles | لقَمْع المحتويات الحقيقيةِ لهذا الفصلِ النهائيِ |
Herkeste şu küçük şeylerden var, tıpkı gerçek şatolardaki gibi. | Open Subtitles | انت عندك مناظر خارجية شيء مثل القلاعِ الحقيقيةِ. |
- Efendim? - Tuğlalar bile gerçek. | Open Subtitles | سيدى ' لقد حَصلتَ على الطابوقةِ الحقيقيةِ. |
gerçek ailem hakkında ne biliyorsan söyle. | Open Subtitles | ما يُمْكِنُك أَنْ تُخبرَني عن عائلتِي الحقيقيةِ |
Bu tatlı, çok zekice ve gece kahkahalarını takdir ediyorum ama gerçek yazıları görmem gerek. | Open Subtitles | هذا لطيفُ، ذكي جداً، وأنا أُقدّرُ الضحكة الخافتة المسائية، لَكنِّي أَحتاجُ لرُؤية الصفحاتِ الحقيقيةِ. |
Tezgah değil bu. Bunlar gerçek duyguları olan gerçek insanlar. | Open Subtitles | هذا لَيسَ تسلية هؤلاء حقيقيون ناس بالمشاعرِ الحقيقيةِ |
Tecrübeli gözlerim onların gerçek potansiyelini gördü. | Open Subtitles | لقد أرهقت عينَي الجميلة لرُؤية إمكانيتِهم الحقيقيةِ |
Şey, bu senin gerçek hislerini görmenin tek yolu. | Open Subtitles | حَسناً، هو الطريقُ الوحيدُ أُصبحُ لرُؤية عواطفِكَ الحقيقيةِ |
Bu silah gerçek mi, sahte mi? | Open Subtitles | هَلْ تلك بندقيةِ الحقيقيةِ أَو المزيفةِ؟ |
Doğduğun gece gerçek annenden kaçırıldın. | Open Subtitles | لقد أُخِذتَ مِنْ أمِّكَ الحقيقيةِ في ليلةِ ولادتك |
gerçek zenginliğin kalbinde olduğunu öğrenmeli,bankada değil. | Open Subtitles | هي يَجِبُ أَنْ تَتعلّمَ بأنّ الثروةِ الحقيقيةِ في القلبِ. لَيسَ في المصرفِ. |
gerçek problemlerinle başa çıkman için sana yardımcı olmayacak. | Open Subtitles | هم لَنْ يُساعدوك تَتعاملُ مع مشاكلِكَ الحقيقيةِ. |
Ama henüz hiç biriniz, gerçek mutluluğu yaşamadınız. | Open Subtitles | لكنلاأحدمنكميَعْرفُطعمَ السعادةِ الحقيقيةِ |