Bu bir masal değil. gerçek hayatta böyle şeyler olmaz. | Open Subtitles | هذه ليست قصة حواري، الحياة الحقيقية لا تعمل بهذه الطريقة |
Ama bilirsin, gerçek silahlar ortaya çıktığında, ...düşünmeye zamanın olmayack. | Open Subtitles | لكن أتعلم عندما تظهر الاسلحة الحقيقية لا يوجد وقت للتفكير |
gerçek hayat çizgi romanların sayfalarındaki kutucukların içine sığmaz. | Open Subtitles | الحياة الحقيقية لا تتناسب مع الصناديق الصغيرة المرسومة لها |
gerçek neşe gülümsemesi sadece kendimizi iyi hissetmemizi sağlamaz aynı zamanda başkalarının da kendilerini iyi hissetmesini sağlar. | Open Subtitles | ابتسامة المتعة الحقيقية لا تجعلنا نشعر بالسعادة فقط و لكنها تجعل الآخرين أيضاً يشعرون بالسعادة |
gerçek harita o. Sahtesi yok geri zekâlı. | Open Subtitles | هذه هي الخريطة الحقيقية لا وجود للمزيفة يا مغفّل |
Yani sana göre polisler, gerçek polisler burada olduğumuzu bilmiyorlar mı? Hayır. Belki. | Open Subtitles | طبقاً لكلامك أنه الشرطة الحقيقية لا تعلم أننا هنا؟ |
Sana kızgınım, çünkü çocuklara, gerçek hayatta hiçbir şey mutlu sonla bitmez demişsin. | Open Subtitles | غاضبة لأنك أخبرت أبنائي , أنه بالحياة الحقيقية لا يوجد نهايات سعيدة |
Bu gerçek hayat. Bana yamuk yapma Lawdawg54! Şimdi götü kaybedeceksin! | Open Subtitles | هذه هي الحياة الحقيقية, لا تعبث معي يا لودوق54 أنا أمتلكك الآن |
Bütün dünya bilir ki, bir adamın gerçek gücü.... ...onun boyutunda değildir. | Open Subtitles | العالم كله يعرف بأن قوة الرجل الحقيقية لا تكمن في حجمه |
Ancak gerçek hayatımızı yaşamaya vaktimiz pek olmuyor. | Open Subtitles | باستثناء أن الحياة الحقيقية لا تحصل عَلى الكثير من الاهتمام |
Ama gerçek güç kaybedilemez ya da kazanılamaz. | Open Subtitles | ويُتوج المنتصرون لكن القوة الحقيقية لا يمكن ربحها أو خسارتها |
gerçek hayatta yatak problemlerini ortak hattı arayarak ya da bir daireyi tekrar dekore ederek çözemezsin. | Open Subtitles | في الحياة الحقيقية, لا يمكنك إصلاح مشاكل غرفة النوم عن طريق الاتصال بهاتف الحزب وتجديد ديكور الشقة. |
gerçek Gretchen süt içmez ya da bale dersi almaz. | Open Subtitles | جريتشين الحقيقية لا تشرب الحليب أو تأخذ دروس الباليه |
gerçek anneler çocuklarını asla terk etmezler. | Open Subtitles | الام الحقيقية لا يجب ابدا ان تتخلي عن اطفالها |
Bu bir silahlanma çağrısı, ayakta kalma, mücadele etme, çünkü gerçek özgürlük gerçek fedakarlık olmadan gelmez, çünkü hangi bayrağı kullanırsa kullansınlar, bu özgürlüğe karşı olanlar... şimdi bizim düşmanımızdır. | Open Subtitles | ، هذا نداء لحمل السلاح للوقوف والقتال لإن الحُرية الحقيقية لا يُمكن أن تحِل بدون التضحية الحقيقية |
Evet, şunu söylemeye meyilliyim ki gerçek nesneler aslında her zaman var olamazlar doğruluğunu kanıtlamak için düşüncelerimizi doğruluğunu bilmeliyiz. | Open Subtitles | أجل، سأكون ميّال لقول ذلك حيث أن الأشياء الحقيقية لا تكون موجودة دائما... لتثبت على... |
Bir arkadaşım demişti ki gerçek hayat, filmlerdeki gibi olamaz belki bazen, bazı şeyler gizemli kalsa daha iyidir. | Open Subtitles | أتعرف , صديقة لي إعتادت أن تقول أن الحياة الحقيقية لا يمكن أن تكون مثل الأفلام ولهذا ربما أحيانا من الأفضل ترك الأشياء غامضة |
Onunla konuşmadın bile. O gerçek bir romantik. | Open Subtitles | . لكنك حتى لم تتحدثى إليه - . الرومانسيه الحقيقية لا تقال - |
Zira gerçek bir ilişki... zorla yürütülmez. | Open Subtitles | بسبب العلاقة الحقيقية لا يمكن أن يجبر |
gerçek korku hikayelerinin asla bitmediğini sende bilirsin. | Open Subtitles | تعلم أن قصص الرعب الحقيقية لا تنتهي |