ويكيبيديا

    "الخيار لك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Seçim senin
        
    • Karar senin
        
    • Senin seçimin
        
    • Tercih senin
        
    • Seçim sizin
        
    • Sana kalmış
        
    • Seçimini yap
        
    Şimdi, silahlarını bırak. Seçim senin ya inersin ya uçarsın. Open Subtitles ألقي سلاحك الآن، لقد انتهى الأمر إما أن تنزل أو تطير، الخيار لك
    Bunu kolay ya da zor yoldan halledebiliriz. Seçim senin. Open Subtitles يمكننا أن نفعل ذلك بشدّة أو برفق، الخيار لك.
    Ya onu koru ya da kendini. Seçim senin dostum. Open Subtitles تحميها أم تحمي نفسك الخيار لك يا صاح
    Karar senin, tatlım. Ama her durumda biz kazanırız. Open Subtitles الخيار لك يا عزيزي ولكن بكلتا الحالتين سنفوز
    Benimle gelip tedavi olursun ya da arabadan inip polisleri beklersin. Senin seçimin. Open Subtitles أو تخرج من هنا تنتظر قدوم الشرطة الخيار لك
    Eğer burada kalırsan, cevizlerinden birini çatlatırım sağ, sol, Tercih senin, ya da ikilersin ve bir gün daha öküz gibi yaşamaya devam edersin. Open Subtitles اليمنى أم اليسرى, الخيار لك أم أنك ترحل وتعيش لتكون أحمقاً ليوم آخر
    Ben ise sana yürüyüp gitmeni söylüyorum. Seçim senin. Open Subtitles وأنا أخبرك أن تذهب بعيداً، الخيار لك.
    Ben ise sana yürüyüp gitmeni söylüyorum. Seçim senin. Open Subtitles وأنا أخبرك أن تذهب بعيداً، الخيار لك.
    Bastøy ya da hapishane. Seçim senin. Onu dışarı çıkar. Open Subtitles "باستوى" أو السجن , الخيار لك إخرجه من هنا.
    Ya yaşarsın ya da ölürsün. Seçim senin. Open Subtitles يمكنك أن تعيش أو تموت، الخيار لك.
    - Seçim senin, tulumlu. Open Subtitles الخيار لك يا صاحب الزيّ
    Biliyorsun, Seçim senin. Open Subtitles تعرف، الخيار لك
    Tamam, Seçim senin. Open Subtitles حسناً، الخيار لك
    Seçim senin. Open Subtitles أعني ، الخيار لك
    Bu kavgayı uzatmaya niyetliyim, Karar senin. Open Subtitles و أنوي سحب هذا العراك للخارج لذا الخيار لك
    Basit ve şık ya da vahşi ve çılgın, Karar senin. Open Subtitles أحضر شيئًا بسيطًا وأنيقًا أو جامحًا ومجنونًا، الخيار لك
    Karar senin ve unutmuşsundur diye belirteyim. Open Subtitles بصداع رهيب الخيار لك و في حال نسيت
    Bu Senin seçimin, ama eğer ortaya çıkarsa... Open Subtitles حسناً, الخيار لك ولكن اذا خرج هذا الكلام...
    Bu Senin seçimin. Open Subtitles حسناً، الخيار لك
    Kalça mı haya mı? Tercih senin. Open Subtitles إلى احشائك او إلى خصيتك الخيار لك
    Dr. Fujimoto, üç haftadır hiçbir hastayı kurtaramadığınız için ilk Seçim sizin. Open Subtitles (فوجيموتو) بما أنّك لم تنقذ مريضاً في 3 أسابيع الخيار لك
    Kağıtları imzalarsın veya imzalamazsın. Tercih Sana kalmış. Open Subtitles يمكنك أن توقع الأوراق أو لا توقعها الخيار لك
    Seçimini yap. Open Subtitles الخيار لك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد