ويكيبيديا

    "الدرب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yolu
        
    • yol
        
    • yolda
        
    • Zed
        
    • yoldan
        
    • yolun
        
    • yola
        
    • patika
        
    • Cadde
        
    • yoldayım
        
    Bulvar civarında süper hızım tükendi ve geri kalan yolu koşarak geldim. Open Subtitles كان علي قطع ثلث الطريق بالسرعة الخارقة و بقية الدرب قطعته هرولة
    Bu yolu izlersen karanlık çökene kadar... Augsburg'a geri dönebilirsin. Open Subtitles اسلك هذا الدرب و ستتمكّن مِنْ بلوغ ''أوغسبورغ'' عند المساء
    Orta Doğu'da, bu yol boyunca, tam olarak bu şekilde yüzlerce topluluk var. TED ان هناك المئات من هذه المجتمعات عبر الشرق الاوسط .. على هذا الدرب
    Biliyorum ama amcanla konuşabilmem için bana bir yol açarsan belki birkaç adam gönderip bu insanları biraz rahatsız edebilir. Open Subtitles ادري لاكن اذا انت تقدر تمهد الدرب لي من شان اتكلم مع عمك جون؟ علشان هو ممكن يرسل بعض الزقرت
    Kardeş olarak birbirinize yardımcı olmalı ve babanızın size bıraktığı yolda ustalaşmalısınız. Open Subtitles كأخوين، يجبُ عليكما مساعدة بعضكما البعض وإتقان الدرب الذي تركه والدكما لكما.
    Zed, zaten burada yapabileceğimiz iki iş var. Open Subtitles الدرب ، تلك هي وظيفة سوى اثنين ان لدينا هنا.
    Şimdi sizler de bu ilk sanatçıların gittiği yoldan yürüyorsunuz. TED أنت الآن السير في نفس الدرب كما فعل هؤلاء الفنانين القدامى.
    Fakat uzun süre önce fark ettim ki senin izlediğin yol, ölüm yolu kimseyi huzura veya aydınlığa kavuşturmaz. Open Subtitles لكنّي أدركت منذ زمن طويل بأن الدرب الذي مشيته هو درب القتل لا يؤدي أبدا إلى السلام و التنوير
    İki büyük kasırga ve "yolu yürümek" kavramı ELAM'ın 1998'de kuruluşunun önünü açtı. TED إعصاران كبيران و فكرة "مشي الدرب" كانت سبباً في إنشاء ELAM في 1998.
    Her gün yolunu değiştiriyor... çünkü doğru yolu ıskalayacağından korkuyor. Open Subtitles يغير رأيه كل يوم ولأنه خائف ربما يفقد_BAR_ الدرب الصحيحة
    Unuttuğu anıları hatırlayarak gittiği yolu daha iyi tanıyacağını umuyordu. Open Subtitles أن يسترجع الذكريات الضائعة منه, ربما يفهم أخيرا الدرب الذي يسير به.
    Olanları hatırlamanın tek yolu bu. Open Subtitles هذه هي الطريقة الوحيدة لتسيري على الدرب الصحيح
    Bu FKÖ kampı. Bunu kesin olarak biliyoruz. Bu da lşıldayan yol. Open Subtitles هذا المخيم نحن متأكدون أنه تابع لمنظمة التحرير الفلسطينية وهذا المخيم تابع لمنظمة الدرب المضيء
    Columb'un Hindistan'a yeni bir yol bulmak için bindiği gemi. Open Subtitles سلك كولومبس هذا الدرب ليجد طريقا إلى الهند
    Bebeklerimin doğru yolda olduğunu öğrendim çünkü anaokulu güzel çocuklar yetiştiriyor. Open Subtitles علمتُ أن فتاتاي على الدرب السليم لأن روضتهم تُخرج أطفال لطيفين
    Bu yolda ikimiz de hatalar yaptık ama senin hataların benim içindi. Open Subtitles كلانا قد فعل أخطاء على طول الدرب لكن أخطائك كانت من أجلي
    Benim için yaptığın bu yolda hangi kemikleri kırmak zorunda kaldın? TED لهذا الدرب الذي صنعتِه لي، أية عظام اضطررت لسحقها؟
    Zed, zaten burada yapabileceğimiz iki iş var. Open Subtitles أو المجمع. الدرب ، تلك هي وظيفة سوى اثنين ان لدينا هنا.
    Köken Kitabı diyor ki, Ori'ın düşmanları bizi yoldan çevirmek için hiç merhamet göstermezlermiş. Open Subtitles لا يظهرون الرحمة في محاولاتهم لإبعادنا عن الدرب
    Biz yolun sonu diyene kadar yolun sonu olmayacak. Open Subtitles ليست نهاية الدرب حتّى نقول أنّها نهاية الدرب
    - Şu anda gittiğin yola devam etmek istemezsin. Open Subtitles أنت لا تريدين الاستمرار بالسير في الدرب الذي خرجت منه
    Evet, yüksekteyiz ve patika daralıyor ama etrafına bak, geniş bir yol. Open Subtitles أجل، إنه مكان مرتفع و الدرب يصبح ضيقاً، لكن انظر حولك هنا، إنه واسع
    2. Cadde'de. Bobby, sahibi, bazen çok uyuz birisi olabiliyor. Open Subtitles على الدرب الثاني بوبي، المالك، هو يمكن أن يكون حمار حقيقي
    Bu iki ölüm ilanıma bakıp şöyle düşündüğümü hatırlıyorum: "Oh, ben tamamen yanlış yoldayım. TED و أتذكر مراجعتى لهاتين النسختين من نعى وفاتى و أقول , يا للهول أنا على الدرب الخاطئ تماماً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد