Eğer duayı yanlış okursan dileğin yerine gelmez tabi. | Open Subtitles | لا بد وأنه أخطأ بقراءة الدعاء لهذا انقلبت نتيجته |
Tanrı'ya inanmıyorsun biliyorum ve duanın gücüne de inanmıyorsun, önemli değil. | Open Subtitles | أعلم انك لاتؤمن بالرب وانك لا تؤمن بقوة الدعاء ولا بأس بذلك |
Kutsal Babamız, restoran müdürü ve personeli bereket duası okur musunuz diye soruyor. | Open Subtitles | مدير المطعم، وكل العمّال يتسائلون عمّ إذا كنت قادرًا على الدعاء لهم |
Sadece dua etmek değil, ayaklarını hareket ettirmek. | TED | إنه ليس فقط الدعاء، ولكن العمل لتحقيق الدعاء. |
Tanrı bana daha çok yardıma ve duaya ihtiyacı olan birini yolladı. | Open Subtitles | أرسلني الرب إلى شخص يحتج إلى المزيد من الدعاء والإستشارة |
Bayan Glenn, kocası uzaydayken ona duacı olduğunu bizlerle açıkça paylaşmıştı. | Open Subtitles | السيدة "غلين" كانت مفتوحه بشأن الدعاء لزوجها بينما كان بالفضاء |
duayı tersten okursa sonucu da ters olur tabii. | Open Subtitles | لا بد وأنه أخطأ بقراءة الدعاء لهذا انقلبت نتيجته |
Bugün duayı boşverin. | Open Subtitles | دعونا نترك أمر الدعاء هذا اليوم |
duayı ben yapayım. | Open Subtitles | سأتولى أمر الدعاء |
Netice itibariyle duanın gücü bencil ve önemsiz bir şeye dönüşmüştü. | Open Subtitles | "وآل الأمر لهذا: قوّة الدعاء محرّفة لأمر أنانيّ وتافه" |
duanın gücünü küçümseme. Sen geçtin. | Open Subtitles | لا تستهين بقدرة الدعاء,انها تنفع. |
Bu güzel hayır duası için teşekkürler. - Uzun demek istiyorsun. | Open Subtitles | نشكرك على هذا الدعاء نشكرك حقاً |
Sen Pocahontas çatalını kullanmayı bırakalı beri yemek duası etmiyoruz ki. | Open Subtitles | نحن لم نقل هذا الدعاء ، منذ كنتٍ توقفت عن استخدام مائدة بوكاهونتاس... |
Şu an yapabileceğin en iyi iş başkaları için dua etmek. | Open Subtitles | .يبقى ما سيحدث مجهول كل ما تستطيع فعله الآن .هو الدعاء للآخرين |
Bence şu anda dua etmek pek işe yaramaz. | Open Subtitles | أعتقدُ بأن الدعاء لـن يساعد كثيراً الآن. |
Ben duaya devam edeceğim. Ve günde 8 saat dua edebilirim. | Open Subtitles | لن أتوقّف وأستطيع الدعاء لثمان ساعات باليوم |
# Belki de bu duacı... # | Open Subtitles | ربما الآن هذا الدعاء |
- Dua etmenin anlamı yok. | Open Subtitles | لا فائدة من الدعاء |
Umutlarımız parçalandı. dualar ve merhamet için çok geç. | Open Subtitles | كانت لدينا آمال والآن تحطمت لم يعد بإمكاننا العودة، لم يعد ينفعنا الدعاء |
Bir yakarış içinde yaşıyoruz Bir yakarış içinde yaşıyoruz | Open Subtitles | ♪ نعيش على الدعاء ♪ ♪ نعيش على الدعاء ♪ |
Kiliseye gidip, işler bittiğinde bana rastlamanız için Dua edin. | Open Subtitles | غداً الأحد, مارس الدعاء في الكنسية ألا تراني قبل الأنتهاء من هذه العملية |
Ben derim ki, kiliseye gidip dua etmeye başlasanız iyi edersiniz. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أنه من الآفضل أن تذهب للكنيسة و تقوم ببعض الدعاء |
Eğer şöyle diyebilirsen küçük, maalesef, çok kısa bir dua edersen hatasız olacak ne önce hanginizin ölmesine karar verebilirsin ne de...ayrıca bu daha ilgini çekecektir. | Open Subtitles | لو تمكنت من قول هذا الدعاء القصير لسوء الحظ معكوساً بلا أخطاء |
dua ettim, ettim ama tanrı dualarıma cevap vermedi. | Open Subtitles | كنت أدعي و أدعي ولكن الرب لم يستجب الدعاء |