- Benvolio. kim başlattı bu kanlı kavgayı? | Open Subtitles | بينفوليو ، من الذى بدأ هذا الشجار الدموى ؟ |
İnanın bana bu doğru değildi. Çok çetin ve kanlı çarpışmalar oluyordu. | Open Subtitles | حسناً، كل هذا خاطىء تماماً لم يكن هناك الا القتال الدموى |
"Eğer bir adam kanlı askeri geçmişimize karşı bu kadar öfkeli ve sert olabiliyorsa neler yapmaz ki?" | Open Subtitles | إذا كان يمكن للرجل أن يكون لاذعاً جداً ، حول ماضينا العسكرى الدموى ماذا الذى سيكون غير قادر عليه ؟ |
Bugün yapılan açıklamaya göre, Kuzey İrlanda'daki yaklaşık ... ..30 yıllık bitmek bilmez kanlı olaylardan sonra,... ..baskın durumdaki İngiliz hakimiyetindeki bölge hükümeti... ..ve İrlanda direnişçileri arasında,... ..bir barış anlaşmasına varıldı. | Open Subtitles | من الصراع الدموى فى ايرلندا الشمالية تم التوصل لاتفاق سلام بين الحكومة البروتستانية و المقاومة الأيرلندية |
Ben endişeli değilim ki senin herni strangüle olduğu , bu da demektir kan akımı keserek bağırsak için , ve Eğer septik gidebiliriz . | Open Subtitles | ,انا اشعر بالقلق ان يكون هذا الفتق مختنق هذا يعنى انه يقطع الامداد الدموى الواصل الى امعائك,مما قد يؤدى الى تعفنها |
Bu kanlı Narnia saldırısında kaç adamınız öldürüldü? | Open Subtitles | كم رجلاً قتل خلال هذا الهجوم الدموى النارنى ؟ |
Ama kanlı dolunay zamanı boyunca ruhunuz tehlike altındadır. | Open Subtitles | و لكِن عند القمر الدموى أرواحكُم أنتُم فى خطر. |
kanlı dolunay gidene kadar üç gün boyunca gerçek anlamda güvende olmayacaksınız. | Open Subtitles | و بعد مرور القمر الدموى فى خِلال ثلاثة أيام، لن تكُونوا فى امان. |
kanlı dolunay bitmeden senin için geleceğim. | Open Subtitles | سوف أعود من أجلكِ مرة أخرى قَبل أن ينتهى القمر الدموى. |
kanlı elmas kaçakçılığına karışan bir paralı asker. | Open Subtitles | انه شخص مرتزقه متورط فى تهريب الألماس الدموى |
kanlı aptal, öldü! Yoksa, onu ben öldürebilirdim. | Open Subtitles | لقد مات الدموى الأحمق , إن لم يكن لكنت قتلته بيدى |
Ama üç gün süren kanlı çatışmalardan sonra sonuç yine hezimetti. | Open Subtitles | ...لكن بعد ثلاثة أيام من القتال الدموى حلت الكارثه مره أخرى بالجيش الفرنسى |
66 - Yok edici burada. Biz kahvemizi kanlı tercih ederiz. | Open Subtitles | اكس هنا نحن نحب القهوة ايها الدموى |
İşkencenin kanlı kralı, işte bu o. | Open Subtitles | انه ملك التعذيب الدموى هكذا هو |
O kanlı batağa saplanmış... düşüncülerimden korkmuş haldeydim. | Open Subtitles | فى هذا المستنقع الدموى خائفاّ من عقلى |
Bana kanlı detayları ver, bir numaralı oğlum. | Open Subtitles | ما تفاصيل ذلك الحادث الدموى ؟ |
Bana kanlı detayları ver 'Bir Numaralı' oğlum. | Open Subtitles | ما تفاصيل ذلك الحادث الدموى ؟ |
Valerie, gel benimle. kanlı dolunayın son günü. | Open Subtitles | (فاليري) تعالى معى إنه أخر يوم للقمر الدموى. |
- kanlı dolunayı beklemek zorundasın. | Open Subtitles | -و أنتَ تحولت عند القمر الدموى . |
Senbacaklarda kan akımı kesilir . | Open Subtitles | لقد قطعتى الامداد الدموى للساق |