Bir sandık ve bir sandık da cephane. Ama altın payından vazgeçeceksin. | Open Subtitles | صندوق واحد وصندوق آخر من الذخيرة لكنك تخليت عن نصيبك من الذهب |
Burada, küçük bir ülkeyi ele geçirecek kadar cephane var. | Open Subtitles | يوجد هنا ما يكفي من الذخيرة للقضاء على دولة صغيرة |
Sen, uh, eldivenlerini giymemişsin, parmakların tetikte değil, ve namluda mermi de yok. | Open Subtitles | لا ترتدي القفازات وأصابعك ليست على الضاغط ولا يوجد رصاص في مشط الذخيرة |
Kovan patlamış çünkü barutu doldurulan mühimmat ve içine çok fazla barut konulmuş. | Open Subtitles | انفجرت هذه الرصاصة لأن الذخيرة كانت ممتلئة. و كانت الرصاصة مليئة جدًا بالبارود. |
Cephanemiz çok bol, o yüzden herkes işini iyi yapsın. Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | لدينا الكثير من الذخيرة لذا فليقم كل فرد بواجبه ، مفهوم ؟ |
Aynı zamanda arabalarda ne olduğunu da biliyor. cephaneyi istiyor. Zafer istiyor. | Open Subtitles | ويعلم أيضا ما لديك بهذه العربات إنه يريد تلك الذخيرة والمجد |
Elimde sadece Needler var ve Mermim bitti. | Open Subtitles | كل ما لدي مجرد مؤونة نفدت مني كل الذخيرة |
Kulağa hoş geliyor, Yarbay,ama adamların üç saat içinde silah cephane ve erzakla oraya çıkabilecek mi? | Open Subtitles | يبدو ذلك جيدا ايها المقدم, ولكن هل تتوقع أن تصعدوا تلك الحافة في خلال 3 ساعات و أنتم تحملون الطعام و الذخيرة والسلاح ؟ |
Pekâlâ, o şeyin ışık vermeyi sürdürmesini sağla. Haydi, biraz cephane alalım. | Open Subtitles | كل شيئ عللى ما يرام, ابقي ذلك الشيئ مضيئ, لنحصل على الذخيرة |
O çocuklar cephane kutularını suyun üstünde tutsun. | Open Subtitles | أخبر أولئك الأولاد للإبقاء تعلب الذخيرة خارج الماء. |
Keşke o cephane kutusu burada olsaydı. | Open Subtitles | أتمنى بأننا كان عندنا ذلك الصندوق من الذخيرة. |
Bugün cephane dağıtmanıza gerek yok, ama bol suya ihtiyacınız olacak. | Open Subtitles | لن تحتاج الذخيرة اليوم ولكنك سوف تحتاج الكثير من الماء |
cephane arabalarından birini suya mümkün olduğu kadar yaklaştırın böylece son çare olarak kullanabiliriz. | Open Subtitles | وأحضر إحدى عربات الذخيرة للمياه حتى نستطيع إستخدامها كدفاع أخير |
Pekala, birkaç günlük yiyecek ve su var, haritalar, bolca mermi. | Open Subtitles | حسنٌ.. هنالك طعامٌ وماء للأيام القليلة القادمة خرائط وكثيرٌ من الذخيرة |
Benzin, mermi, her şey daha öncelikli bölgelere gönderilecek. | Open Subtitles | الغازولين ، الذخيرة ، كل شئ هناك بعض الأولويات الجديدة |
Burada tepemizdeki adamların altındaki... tüm temelleri yok edecek kadar mühimmat var. | Open Subtitles | هناك قدر كافي من الذخيرة هنا لتفجير الأساس الذي يسير عليه الناس الذين فوقنا |
mühimmat Devir teslim ile Shiva'nın başını havaya uçuracağım. | Open Subtitles | أفرغوا الذخيرة من المسدسات والا سأفجر رأس شيفا |
Bunu tartışmak için yeterli zamanımız da Cephanemiz de yok. | Open Subtitles | ليس لدينا الوقت الكافي و لا الذخيرة للجدل بشأن هذا |
Chata cephaneyi alamayacak. Bizi yok etse bile. | Open Subtitles | لن يحصل تشاتا على تلك الذخيرة حتى وإن قضي علينا |
Mermim bitti. Mermim. | Open Subtitles | لقد نفذت مني الذخيرة يا رجل، لقد نفذت الذخيرة |
Ve dört tane dokuz milimetre silahla birkaç kutu kurşun. | Open Subtitles | وأربعه مسدسات من 9 ملم مع بعض من صناديق الذخيرة |
mermileri kurusıkı ile değiştirmiş. Adam her şeyi hesap etmiş. | Open Subtitles | الذخيرة بلا شي , هذا الرجل فكر في كل شيء |
Acilen daha çok cephaneye ihtiyacımız var! | Open Subtitles | نحتاج المزيد من الذخيرة أرسل ذخيرة للمدفعية |
Balistikler geldi. Her iki olayda da kesinlikle aynı mermiler kullanılmış. | Open Subtitles | أحضرتُ تقرير القذائف إنها حتماً نفس الذخيرة المستخدمة في كلا الحادثين |
Albay. Atış mühimmatı kullanmama emri aldık. | Open Subtitles | كولونيل، غير مسموح لنا باستخدام الذخيرة الحيّة |
Cephanem azaldı, ben dahil birçok yaralımız var. | Open Subtitles | لدي نقص شديد في الذخيرة لدي الكثير من الجرحى وأنا من ضمنهم |
Daha çok Kurşunum var! | Open Subtitles | لقد حصلت على الكثير من الذخيرة. |
İçinde uyuşturucu oklar bulunan şarjörleriniz ve yakalama teçhizatınız mevcut, ama gerçek kurşunlar sadece destek amaçlı. | Open Subtitles | سيكون لديكم أسهم لشل حركته وطلقات لكبح جماحه ولكن الذخيرة الحية للدعم فقط |