Yan tarafta tüylerini düzelten erkek ondan iki kat daha büyük ve bu yaşlı erkek onu lider yaptı. | TED | والذكر الذي يقوم بالتودد إليه على جانب الصورة أكبر منه بمرتين، وهذا الذكر المسن هو الذي جعل منه قائداً |
Nasıl olur da erkek model tıbbi araştırmalarımızın taslağı olur? | TED | كيف يتم ذلك وتصبح عينة الذكر إطارنا في البحث العلمي؟ |
Eğer rakip yine de mesajı almazsa asıl erkek biraz gövde gösterisi yapar. | Open Subtitles | الذكر المنافس يعرض فقط قليلا من عضلاته اذا فشل الآخر في تلقي الرسالة |
Bu, erkeğin cinsel zevk kapasitesini azaltan travmatik bir prosedür. | Open Subtitles | إنه إجراء مؤلم والذي يجعل متعة الجنس عند الذكر تقلّ |
En yüksek kıdeme sahip erkek alfa erkeği. | TED | الذكر الذي يحصد تقييما أعلى هو الذكر الفا. |
Yaşlı erkek yaklaştıkça, tecrübeleri, bu korkutucu kalabalığın merkezine ne kadar yakın olursa, dişileri o denli etkileme şansı olacağını söylüyor. | Open Subtitles | حالما يقترب الذكر العجوز يعرف انه , كلما كانت البقعة اقرب للمركز في هذا الحشد المخيف كلما كان أكثر جاذبية للإناث |
erkek ne kadar büyük olur, ne kadar fazla kükrerse, kazanması mümkün olur. | Open Subtitles | كلما كان الذكر أكبر ، وأعلى هديراً كلما كان من المرجح أن يفوز. |
erkek, dişiye sürtünür yumurtalarını bırakması için onu harekete geçirir. | Open Subtitles | يفرك الذكر نفسه على جسد الأنثى ليحثها على وضع بيضها |
"erkek domuzun, dişi domuzun içine esen, tirbişon şeklinde bir aleti vardır" | Open Subtitles | الخنزير الذكر له قضيب لولبي لكي الذي يدخل ببطئ في مهبل الانثى |
Bu sırada erkek, diğer rakiplerinin dişiyle çiftleşmesini önlemek için nöbet tutar. | Open Subtitles | وطوال الوقت يبقى الذكر يحرسها, خشية أن تحاول الذكور الأخرى التزاوج معها. |
Enerjisini tekrar toplayan erkek başka bir dişiyi cezbedip onunla çiftleşebilmek umuduyla öğle sonrası seansı için çiftleşme bölgesine geri dönüyor. | Open Subtitles | وبعد أن يتزود بالوقود, يعود الذكر إلى منطقته من أجل الدورة المسائية للتحليق على أمل أن يجتذب أنثى أخرى ويتزاوج معها. |
Eğer erkek donuk olursa-- ki bu, o esnada olabilir dişi, erkeğe karşı anlayışsız olur, belki de agresif. | Open Subtitles | اذا كان الذكر شاحب اللون ، وهذا يحدث في بعض الأحيان الأنثى تكون غير متقبلة للذكر حتى لو ألّحَ |
Dişiler içeri ilerleyip yığına ekleme yaparken erkek mürekkepbalığı tepede durur. | Open Subtitles | يحوم الصبار الذكر قريبا بينما تتحرك الإناث هنا ويضيف إلى العنقود |
Ve erkek ve dişi cesetin yanında buluşuyorlar ve burada birbirlerini tanıyorlar. | Open Subtitles | إذاً أساسا، الذكر والأنثى يظهرون على الجسد، ونوعاً ما يتعرفون على بعض. |
Yetişkin erkek keskin kuyruklu ormantavukları mevsim başlangıcı için alıştırmalarını yapıyorlar. | Open Subtitles | الطهيوج الذكر البالغ مستدَقّ الذيل منشغلٌ في تدريب ما قبل الموسم |
Gerçekten ayinlerimizde ve ibadetlerimizde bahsettiğimiz Tanrı'nın bir çeşit erkek patron olduğuna mı inanıyoruz? | TED | هل تؤمن حقاً بأن الله هو ذلك القائد الذكر الذي كنا نقف أمامه في عبادتنا وشعائرنا على مر هذه السنين؟ |
Ve şu anda erkeğiyle çiftlerme sürecinde... ve ürtte bir diğer erkek kendi sırasını beklemekte. | TED | وهذه هي أجنحتها. وهي في مرحلة التزاوج مع هذا الذكر. وهنا ذكرٌ آخر ينتظرة دوره هو الآخر للتزاوج مع الملكة. |
Dişi tek bir yumurta yapar ve erkeğin ayaklarına doğru yuvarlar. | Open Subtitles | الأنثى تضع البيضها في أحضان الذكر الذكر يحضن البيض لمدة طويله |
Dişi tek bir yumurta yapar ve erkeğin ayaklarına doğru yuvarlar. | Open Subtitles | الأنثى تضع البيضها في أحضان الذكر الذكر يحضن البيض لمدة طويله |
Dolayısıyla bu erkeği yeni kur yapma sinyallerini gösteren yüzlerce erkeğe katılırken kırlara takip edebiliriz. | TED | يمكننا أن نتبع هذا الذكر إلى الحقل أثناء انضمامه إلى مئات الذكور الآخرين الذين يستعرضون إشارات التودد الجديدة خاصتهم. |
Ama zafer, erkeğe zirve yolunda önemli bir kıdem puanı sağlayacak. | Open Subtitles | لكنالنصرهنا، سيكسبه نقاط مهمة في طريق الذكر من أجل منزلة أعلي. |
Ayrıca bu erkeklerin bir şeyleri tamir etme ihtiyacını gideriyor. | Open Subtitles | إلى جانب أن هذا يرضي حاجة الذكر الأساسية لإصلاح الأشياء |
Denizcilerin bahsetmeye değecek kadar içtiklerini dikkate almadıkça bahsetmeye değecek bir şey yok. | Open Subtitles | لا شئ يستحق الذكر ما لم تعتبر تناول للكحول مثل البحار يستحق الذكر |
erkekle şimdi dört dişi var. Bir numara. Oldukça adil görünüyor. | Open Subtitles | الآن هناك أربع إناث مع الذكر الأول، هذا لا يبدو عادلاً. |
Kızlar nasıl olsa erkekleri izler. | Open Subtitles | ستعود الإناث إلى الذكر العجوز على أي حال. |
Her zaman erkekler baskın ve agresif, kadınlar pasif ve cilveli. | TED | حيث يجب أن يكون الذكر دائمًا مسيطرًا وعدوانيًا، والأنثى سلبية وخجولة. |
Çok fazla içmiştim ve... kayda değer birşey bile olmadı. | Open Subtitles | لقد شربت قليلاً .. إنه شيء لا يتسحق الذكر |