ويكيبيديا

    "الذكريات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • anılar
        
    • anıları
        
    • hatıralar
        
    • anı
        
    • anıların
        
    • hatıraları
        
    • anılarını
        
    • Hafıza
        
    • anım
        
    • anılarım
        
    • anılardan
        
    • anılara
        
    • hatıraların
        
    • anıyı
        
    • anılarla
        
    Duygusal anılar buraya kadar. Birkaç soru ve sonra hemen sıvışacağım. Open Subtitles يكفينى هذا القدر من الذكريات عندى بعض الأسئلة و سوف أرحل
    Hayatımın en güzel yılları bugün bile mutluluk veren anılar. Open Subtitles أفضل السَنَوات في حياتِي الذكريات التي منها إجلبْ بهجة اليوم
    Fakat acı veren o anıları sahiplenmek bize anlayış ve bilgelik kazandırabilir, böylelikle bizi ayakta tutan iyiyi bulabiliriz. TED لكن إحتضان تلك الذكريات المؤلمة يمكن أن يؤدي إلى رؤىً جديدة والمزيد من الحكمة، لإيجاد ذلك الخير الذي يقويك.
    Yarın sabah uyandığınızda hedef alınan tüm hatıralar yok olmuş olacak. Open Subtitles وعندما تستيقظ فى الصباح كل الذكريات التى استهدفناها سوف تتلاشى وتختفى
    Sadece 3 gündü ama unutmak istediğim bir çok anı kaldı. Open Subtitles لقد كانت ثلاثة أيام، لكن العديد من الذكريات أفضل أن أنساها
    Bu olaylar üzerinde çalışmaya başladığımda, bu garip anıların nereden geldiğini merak ediyordum. TED وعندما بدأت أبحث في هذه الحالات، وأتساءل، من أين تأتي هذه الذكريات الغريبة؟
    Clark, eğer o hatıraları geri alabilirsem, canımı sıkan sorulara cevaplar alabileceğim. Open Subtitles كلارك إذا أمكنني أعاده تلك الذكريات سيمنحوني الأجابات على الأسئلة التي تزعجني
    Ama artık öldü ve ondan geriye sadece bu anılar kaldı. Open Subtitles ولكن هذا انتهى تلك الذكريات هي كل ما تبقى لي منه
    Ama elde ettiğimiz bir şey vardı... ...oldukça keyifli anılar. Open Subtitles لكن كل الذي حصلنا عليه بعض من الذكريات المضحكة الجميلة
    Sadece anılar benim çocuğa sahip are from this camp. Open Subtitles الذكريات الوحيده التى لدىّ مُنذُ طفولتىّ. هى من هذا المُعسكر.
    Siz, namuslu bakireleri bilmem; ama ben buraya güzel anılar için geldim. Open Subtitles أنظرن, لا أعرف عن طهركنّ أيتها العذارى ولكني هنا لصنع بعض الذكريات
    , Ne gerekiyorsa herhangi anıları silin. Sen Wyatt alacak olanlar vardır. Open Subtitles نزيل كل الأدلة ، ونمحى كل الذكريات نفعل كل ما يتوجب علينا
    Gerçek anıları mıydı yoksa kendi hayal gücü müydü bilemiyorum. Open Subtitles لم أعرف اذا كانت تلك الذكريات حقيقية أو مجرد خيالات
    Eğer silme kötü anıları Eğer şeytan yenmek yardımcı olabilir mi ki? Open Subtitles لمَ تعتقدين أنك إذا محيتي الذكريات فهذا سيساعد بالقضاء على المشعوذ ؟
    Pek tekniğine girmek istemiyorum fakat bunlara "çekirdek hatıralar" deniyor. Open Subtitles لا أودّ إقحامكم في أمور تقنيّة لكنها تسمّى الذكريات الأساسية
    Ve bir anda kafama dank etti: Hepimizin yaptığı en önemli şeylerden biri hatıralar. TED وقد بدر الى ذهني : واحدة من الامور المهمة جداً على اعتبار أننا جميعاً نصنع الذكريات
    Bu yüzden bilinçli olarak anı yaratmada aktif rol alma düşüncemi paylaşmak istiyorum TED لذا اريد أن اتشارك معكم بفكرة متعلقة بالعمل الفعال في نسق صناعة وعي الذكريات
    Doktor eski anıların yenilerinden daha taze kalmasıyla ilgili diyor. Open Subtitles الطبيب يَقُولُ بأنّه شيءُ حول الذكريات الأقدم تُصبحُ هديةَ أكثرَ.
    Eğer öyle ise gelecekteki bir uygarlığın donmuş beyinlerden hatıraları çıkarması mümkün olamaz. TED لو حدث هذا، فلن تتمكن أي حضارة مستقبلية نهائياً من إعادة إحياء الذكريات داخل تلك العقول المجمدة.
    anılarını anlatıyordu ve ...ailesinin İngiltere tarihindeki öneminden söz ediyordu. Open Subtitles تحول كلامها عن الذكريات و أهمية عائلتها في تاريخ إنجلترا
    Bu işleme Hafıza güçlendirme denir ve bilim insanlarının belirli anılarımızı diğerlerinden daha çok geliştirebilme üzerine düşündüğü teori Hafıza güçlendirme. TED ونظرية توطيد الذاكرة هذه هي التي تجعل العلماء يتساءلون عما إذا كنا قادرين على تعزيز بعض الذكريات على غيرها.
    Her gün benimleydi ama yine de o günlerden ona dair belirgin bir anım yok. Open Subtitles كانت برفقتي يوميا ورغم ذلك فلدي القليل من الذكريات الواضحة بشأنها عن تلك الفترة
    Beyler, tekrar yaşanmaya değecek bazı anılarım var. Beni izleyin. Open Subtitles أيها السادة , هناك بعض الذكريات التي أرغب بزيارتها اتبعوني
    Her neyse, umarım yeni kariyerimin, zihnimi .kötü anılardan uzak tutmada faydası olur. Open Subtitles على أى حال ، أتمنى أن تساعدنى المهنه الجديده فى نسيان الذكريات السيئه
    Lütfen, ruh, bu anılara daha fazla dayanamam. Beni eve götür. Open Subtitles ارجوك ايها الشبح لا يمكنني تذكر هذه الذكريات اكثر خذني الى منزلي
    Bunlar normal hatıraların gittiği yere gitmezler. TED حقاً أنهم لا يذهبون إلى المكان المعتاد الذي تذهب إليه الذكريات.
    ama bu anıyı bilinçsiz bir şekilde derinlere gömmmüş ve sonra üzerine de ağır bir taş bağlamıştım. TED ولكن بدون تخطيط له، أغرقت تلك الذكريات عميقًا، ومن ثم ربطتها بصخرة.
    Konuşmak istemeyebilirler, ancak her gününü o kalıcı anılarla geçiren biriyle bağ kurmak güzel. TED قد لا يفضلون التحدث، ولكنه من اللطيف أن تتواصل مع شخص يعيش كل يوم بتلك الذكريات الدائمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد