Bir çocuğu ıssız yerlerden kurtarıp... ailesini öldüren adamlardan birini adalete teslim ettiler. | Open Subtitles | لقد أنقذوا طفلة في البرية، وحققا العدالة مع أحد الرجال الذين قتلوا عائلتها |
Telsizden biri seslendi ve kızkardeşimi öldüren kişilerin beni öldürmeye geldiklerini söyledi. | Open Subtitles | أحدهم ظهر على راديو اللآسلكي, قال أن الذين قتلوا شقيقتي قادمون لقتلي. |
O nedenle bunu yapmaya başladık. Ve burada görebilirsiniz yatay eksen üzerinde bir saldırıda ölen insanların sayısını biliyorsunuz ya da saldırının büyüklüğü. | TED | فبدانا القيام بذلك. و كما يمكن أن تروا هنا على المحور الأفقي لدينا عدد الناس الذين قتلوا في الهجوم أو حجم الهجوم |
Ra, Hathor, Setesh, Heru-ur, Sokar, Cronus ve Apophis'i öldürenler. | Open Subtitles | الذين قتلوا رع وهاثور ساتاش وهيروار وسوكار وكرونوس أبوفيس |
Amcanı öldürenleri yakalamayı isteyeceğini düşünmüştüm. | Open Subtitles | كنت اعتقد انك تريد الانتقام من الذين قتلوا عمك |
Nijerya'da öldürülen erkek ve kadınlar, uzun süredir kapılarını dünyaya kapalı tutan bir ülke adına iyi niyet göstergesi bir programın parçasıydılar. | Open Subtitles | أولئك الرجال والنساء الذين قتلوا في نيجيريا , كانوا جزءاً من مهمة ذات نوايا حسنة من دولة تاهت طويلاً في غياهب الظلام |
Dediğine göre babamı kimin öldürdüğünü ancak siz bulabilirmişsiniz. | Open Subtitles | وتقول : إذا كان هناك أي شخص يمكنه أن يجد الذين قتلوا أبي ، فيمكنك ذلك |
Ne seninle ne de eşimi öldüren insanlarla barış yapmayacağım. | Open Subtitles | لن أعقد سلاماً مع الأشخاص الذين قتلوا زوجي أو معكِ |
Dürüst olmak gerekirse, eğer kocanı öldüren adamlarla yüzleşeceksek hepimiz için endişeleniyorum. | Open Subtitles | صرحتاً، إذا كنا سنتبع الأشخاص الذين قتلوا زوجك فأنا قلق بشأننا جميعاً |
Eşimi öldüren kişiyi bulmak için elimden ne geliyorsa yaparım. | Open Subtitles | سأفعل كل ما بوسعي للعثور على الأشخاص الذين قتلوا زوجتي |
Senin düşüncene göre Chavez'i öldüren kişiler.... ...dün gece yaşananları yaptılar öyle mi? | Open Subtitles | انت تعتقد ان الاشخاص الذين قتلوا تشافيز هم انفسهم من حرضوا لاحداث امس؟ |
Ama o Honduraslıları öldüren adamlar her hangi bir ast değiller, değil mi? | Open Subtitles | ولكن الرجال الذين قتلوا هؤلاء الهوندرينس لم يكونوا أى هاوين والأن هل كانوا؟ |
O da Kızıl Bulut'a kardeşini öldüren o iki adamı teslim etmemiz... | Open Subtitles | تسليم السحابة حمراء الرجال الذين قتلوا شقيقه |
Bu öğleden sonra, savaşta ölen insanlarımızın bir kısmını gömeceğiz. | Open Subtitles | بعد الظهر, سوف نقوم بدفن بعضآ من الاشخاص الذين قتلوا فى المعركة. |
Muharebede ölen Alman askerleri toprağa verildi. | Open Subtitles | لذلك قام بدفن البحاره الذين قتلوا فى المواجه السابقه |
Forts'u savunanlar, savasta ölen milyonlarca kisinin ilkleri arasindadir. | Open Subtitles | حراس الحصن كانوا من ضمن أوائل ملايين الضحايا الذين قتلوا في الحرب |
Ben asıl azmettirenleri istiyorum. Ortağını öldürenler de aynı adamlar. | Open Subtitles | و كما تعلم، أنهم نفس الأشخاص الذين قتلوا شريكك |
Oğlumu öldürenleri bul ve bana getir. | Open Subtitles | ستجد الرجال الذين قتلوا ولدي وتحضرهم إليّ |
Hepsi de öldürülen üç çocukla bağlantılıydı. | TED | كلهم كان لديهن صلة قرابة بالاطفال الذين قتلوا. |
O dosya bu işin merkezindeki kişiyi ve annemi kimin öldürdüğünü bize söyleyebilirdi. | Open Subtitles | لكان سيُخبرنا ذلك الملف من يقبع خلف هذا ومن الذين قتلوا أمّي. |
Sanırım burada ölenler sadece onlar değilmiş. | Open Subtitles | يبدو وان هؤلاء الأشخاص ليسوا الوحيدين الذين قتلوا هنا. |
Yakın zamanda adam öldürmüş insanların yanında böyle oluyorum. | Open Subtitles | آسف ولكن هذه طريقتي في التصرف مع الناس الذين قتلوا أحدا مؤخرا |
Cody kaybolduğundan beri kaç tane çocuk öldürüldü? | Open Subtitles | كم عدد الأطفال الذين قتلوا منذ أن إختفت كودي؟ |