Fakat anlıyorum burada kızın için bir şeyler yapmaya çalışıyorsun. | Open Subtitles | لكن هذا الشيء الذي تحاول فعله لإبنتك هنا، أتفهم ذلك |
- Schultz, bu sefer beni nasıl bir işe sokmaya çalışıyorsun? | Open Subtitles | شولتز , ما الذي تحاول أن تقحمني فيه الآن ؟ |
Ne yapmaya çalışıyorsun, beni itiraf etmeye mi zorlayacaksın? | Open Subtitles | ما الذي تحاول فِعله ، تنتزع إعترافي بالقوة ؟ |
Aradığınız kişiye şu an ulaşılamıyor ya da kapsama alanı dışında da olabilir. | Open Subtitles | إن المشترك الذي تحاول الاتصال به غير متوفر أو خارج منطقة التغطية |
Aradığınız numara kapalı ya da kapsama alanı dışında. | Open Subtitles | الرقم الذي تحاول الوصول إليه مفصول أو لم يعد في الخدمة |
Ne yapmaya çalıştığını biliyorum. İntikam, çözüm değildir. | Open Subtitles | أعرف ما الذي تحاول فعله، ولكن الانتقام ليس الحل |
Pekala, burada benden tam olarak ne istediğini anlayamıyorum. | Open Subtitles | حسناً , أنا لا أفهم ما الذي تحاول طلبه مني |
Ve acınacak olan şeyse, layık olmaya çalıştığın adam aslında hiç var olmadı. | Open Subtitles | و الشيء المثير للشفقة ان ذلك الرجل الذي تحاول ارضائه لم يوجد قط |
Elder'ların neyi öğrenmesini engellemeye çalışıyorsun bay Hastings? | Open Subtitles | ما الشئ الذي تحاول منع آل الدر من اكتشافه ، ياسيد هاستينغ؟ |
Hey, sen ne yapmaya çalışıyorsun? | Open Subtitles | يا صاح, بحقّ الجحيم ما الذي تحاول إلى هل هذا لك؟ |
İşinde neye ulaşmaya çalışıyorsun? | Open Subtitles | ما الذي تحاول الوصول إليه من خلال أعمالك ؟ |
Eee, karının hayaletini bu kadar kötü bir şekilde hackleyerek ne bulmaya çalışıyorsun ? | Open Subtitles | اذاً الذي تحاول ان تكتشفه سيئ جداً عليك التغلب عليه حتى لا يخترق عقل زوجتك |
Ne söylemeye çalışıyorsun, beyaz adamların sisteminde olamazmıyım yani kendi çabamla işsiz. | Open Subtitles | الذي تحاول قولة ان لا التحق بنظام البيض .. ِ لتخليد البطالة .. |
Neden bırakmam gerektiği konusunda kendi fikirlerini söylemek istiyorsun. - Bu şeylerin gitmesini istiyorum. - Ne yapmaya çalışıyorsun? | Open Subtitles | ــ أريد هذه القذارة خارجا من هنا ــ ما الذي تحاول فعله ؟ |
Ne söylemeye çalışıyorsun? | Open Subtitles | ما هذا السؤال الذي تسأله ؟ ما الذي تحاول أن تقوله ؟ |
Vermedin! - Evet, verdim! Ne yapmaya çalışıyorsun? | Open Subtitles | ماذا انت لم تعطيني شيئا بلى لقد اعطيتك إياها ماذا الذي تحاول ان تسحبه مني ؟ |
Aradığınız numaraya şu anda ulaşılamamaktadır. | Open Subtitles | الرقم الذي تحاول أن تتصل به إما أنه غير متاح |
Aradığınız numaraya şu anda ulaşılamıyor. | Open Subtitles | الرقم الذي تحاول الإتصال به لا يعمل الآن |
Aradığınız numaraya şu anda ulaşılamıyor. | Open Subtitles | الرقم الذي تحاول الأتصال به غير متاح حالياً |
Hey, ne yapmaya çalıştığını biliyorum ama nafile. | Open Subtitles | أرى ما الذي تحاول فعله أنها محاولة غير مجدية |
Burada tam olarak ne halt ettiğinizi bilmiyorum ama Delano vatandaşları devrimcileri pek fazla umursamaz. | Open Subtitles | لا أعرف بالضبط ما الذي تحاول الوصول إليه هنا ,ولكن مواطني ديلانو لا يبالون للمخربون |
Söylemeye çalıştığın şey, bir refleks üzerine plan yaptığın mı? | Open Subtitles | ما الذي تحاول قوله، بأنّك خطّطتَ لتصرّف عفويّ؟ |
Kime benzediğini sanıyorsun sen? | Open Subtitles | من الذي تحاول أن تبدو مثله بحق الجحيم؟ |