Az önceki davranışım için üzgünüm ve ölen arkadaşın için. | Open Subtitles | أنا متأسفة بشأن تصرفي منذ قليل وبشأن صديقكِ الذي مات |
Çatışmada ölen ajan Sam Martino hakkında bir dedikodu var. | Open Subtitles | العميل الذي مات أثناء اطلاق النار سام مارتينو هنالك شائعات |
Şu gece kulübü yangınında ölen Jang beyi hatırlıyor musun? | Open Subtitles | مازلت تذكر السيد جانج الذي مات في حريق النادي اليلي؟ |
O komünist piç kurusunun öldüğü gün büyük bir gündü! | Open Subtitles | اليوم الذي مات فيه ابن الشيوعية العاهرة كان يوم عظيم |
Karımla benim, doğduktan birkaç ay sonra ölen bir oğlumuz vardı. | Open Subtitles | أنا وزوجتي أنجبنا طفلاً الذي مات بعد بضعة أشهر من ولادته. |
Biz kurtarılabilelim diye ölen oğlun İsa'nın adıyla dua ediyorum. | Open Subtitles | أصلي في اسم ابنك يسوع الذي مات .. حتى يخلصنا |
Ben 15 yaşındayken ölen babam John Ferren'in hem tutkusu, hem de mesleği sanatçılıktı, zira annem Rae'nin de. | TED | أبي، جون فارين، الذي مات عندما كنت في الـ15 من عمري، كان فنانًا يمتلك المهنة والشغف كما كانت أمي، راي. |
yanıbaşımda ölen arakadaşım Lual gibi... çoğu açlıktan öldü. | TED | صديق مثل لوال الذي مات بجانبي، من الجوع. |
Nedense kimse de eski hayatında Londra'nın arka sokaklarında açlıktan ölen 14 yaşındaki ayakkabı boyacısı çocuklar olmuyor. | TED | لا شيء على الاطلاق قيل عن ماسح الأحذية ذو الـ 14 عاما في شوارع لندن، الذي مات بالسل الرئوي. |
Ve bize bahşet ki Tanrı'nın vasıtasıyla sonsuz arkadaşlığa erelim bizim için ölen ve tekrar dirilen Yüce İsa, Tanrımız. | Open Subtitles | وقد منح لنا ما نملك لطاعته لكي نجد الصداقة الأبدية معهم. من خلاله الذي مات و ارتفع مرة أخرى لأجلنا جميعا، |
Ama o yaz öğleden sonra ölen tek kurban Lawrence değildi. | Open Subtitles | ولكن لورنس لم يكن الضحية الوحيدة الذي مات في تلك الظهيرة الصيفية. |
Açılışı, bir kaç yıl önce ölen büyük bir caz müzisyenini anarak yapıyoruz. | Open Subtitles | نحب أن نفتتح حفلتنا بتوجيه التحية لعازف الجاز العظيم الذي مات منذ عدة سنوات |
Bu, Vietnam'a gitmeden önce ölen mi? | Open Subtitles | أهذا هو الطفل الذي مات قبل ذهابك إلى فيتنام؟ |
Arabada ölen o çocuğa tecavüz ettin mi? | Open Subtitles | الصبي الذي كان في السيارة، الصبي الذي مات هل تحرشت به؟ |
Oğluna, Wilkinson Islahevi'nde... gözetim altındayken ölen kardeşinin anısına Rizzo adını vermişti. | Open Subtitles | سماه ريزو, بعد أخيه الأصغر الذي مات بينما هو فى الرعاية من بيت ويلكنسن للأولاد |
Bu Dallas'ta ölen itfayecilerden biri mi? | Open Subtitles | هل هذا أحد رجال الإطفاء الذي مات في دالاس؟ |
Arkadaşınız her kimse o üç yıl önce gemiyle yolculuk sırasında kazada ölen Thibault Malfete değil. | Open Subtitles | صديقك ليس ثيبولت مالفيت الذي مات في ذلك الحادث قبل ثلاثة سنوات |
öldüğü gün o adamla birlikteydin. Onun hakkında başka ne biliyorsun? | Open Subtitles | حسناً لقد كنت مع ذلك الرجل في اليوم الذي مات فيه |
- ölen adam araştırma takımının lideriymiş. | Open Subtitles | - الرجل الذي مات هو المسؤول عن فريق البحث بأكمله - |
Size, silahı vefat eden kardeşi Bobby'ye verdiğini söylemiş. | Open Subtitles | وأخبرتني أنّها قالت لك أنّها أعطته لابن عمّها (بوبي)، الذي مات |
Tesla 1943 yılında ölene dek Marconi ile mücadele etti. | Open Subtitles | تيسلر قاضى ماركوني حتى اليوم الذي مات فيه في العام 1943 |
Ayrıca "Kim Değişti ve kim öldü" kitabını bitirmek üzereyim. | Open Subtitles | وأنا على وشك إنهاء من الذي تغيّر ومن الذي مات |
Mesela Oregon'da bir adamın oyun oynarken öldüğünü duydum. Ne? | Open Subtitles | "سمعت عن ذلك الشخص في "أورجون الذي مات وهو يلعب |
Amazon'a girip inanılmaz uzun bir eleştiriyi okumak zorundasın... aylar önce ölmüş bir akıl hastası tarafından yazılmış... çünkü karısını vurmuş... sonra da kendini... uzaktan kumandanın beklentileri karşılamadığını sana açıkladıktan hemen sonra. | Open Subtitles | يجب أن تذهب لموقع أمازون وتقرأ مشاركة طويلة جداً كتبها شخص مجنون الذي مات منذ عدة أشهر |
Ölü adam birkaç ay önce Konoha'ya marangoz olarak geldi. | Open Subtitles | الرجل الذي مات أتى إلى كونوها منذ بضعة أشهر وهو يعمل نجارا |