O zaman, Dingle Bay'li, insanlardan nefret eden, keçi katili Aziz Jack O'Hooligan mı? | Open Subtitles | إذاً فرجلك هو القديس جاك الهوليغيني الرجل الذي يكره قاتلي الأغنام في دينغل باي؟ |
Sadece iyi kanın israf edildiğini görmekten nefret eden biriyim. | Open Subtitles | النوع الذي يكره أن يري الدماء الجدية تضيع هباءاً |
Sodalı buzdan nefret eden adam. | Open Subtitles | بالطبع. الرجل الذي يكره مكعّبات ثلج الماء المعدني. |
Ondan öldüresiye nefret eden tek kişi ise Eli Bishop'tı. | Open Subtitles | وكان الشخص الوحيد الذي يكره له بما يكفي لقتله ايلي الأسقف. |
Kötü haberlerden daha çok nefret ettiği tek şey ondan saklanan kötü haberlerdir. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يكره أكثر من الأخبار السيئة هو إخفاء الأخبار السيئة عنه |
- Çavuş Çomar... uyuşturucudan falan nefret eden köpek işte. Beni dinle Duane. | Open Subtitles | الكلب الذي يكره الخلل وما شابه ، سمعني، دواين |
Ama şimdi Yere Dökenlerden nefret eden Hayalet gelecek. | Open Subtitles | ولكن الآن سيأتي الشبح الذي يكره أن يسكب أحدًا شيئا |
Tanrının ve çoğu insandan nefret eden ama bir eşcinselden daha çok nefret eden kurtarıcı İsa'nın günahlarınızı bağışlanmasını istiyorsunuz. | Open Subtitles | وتحرير أنفسكم في عيون ربك و منقذك يسوع الذي يكره أناساً كثيرين ولكن ليس أكثر من الشواذ |
Psikiyatrist ile konuşmaktan nefret eden adam bana bir psikiyatrist ile konuşmamı söylüyor. | Open Subtitles | الرجل الذي يكره التحدث مع الأخصائيين النفسيين يطلب مني أن أتحدث مع أحد، هذا مضحك. |
Ben senden nefret eden birisiyim. | Open Subtitles | أنا الذي يكره أمثالك من الشرطة |
Bart'dan herkesten daha fazla nefret eden kişi. | Open Subtitles | الشخص الذي يكره "بارت" أكثر من أي أحد آخر |
Hanımının sesinden nefret eden çıldırmış bir koca. | Open Subtitles | الزوج المجنون هو الذي يكره صوت زوجته |
'Yalnız içmekten nefret eden adamdan, 4 güzel bayana.' | Open Subtitles | إلى السيدات الجميلات الأربعة" . "من الرجل الذي يكره أن يشرب لوحده |
Pekâlâ, şu anda senden nefret eden kim var? Tabi ya. | Open Subtitles | المتواجدون ט الذي يكره أنت الآن؟ |
Sırayı bozmaktan nefret eden adam mı? | Open Subtitles | الرجل الذي يكره التسلل إلى منتصف الصف؟ |
Çocuklardan nefret eden birini göndermiş. | Open Subtitles | عظيم, لقد أعطتني الشخص الذي يكره الأجنة |
...birinciliği başkasına kaptırmaktan nefret eden Denizci Astsubay Straight! | Open Subtitles | إنّه ضابط البَحريّة سترايت الذي يكره ترك الأمر للآخرين! |
Selam, Dane! Buradan nefret eden çocuk. | Open Subtitles | -أهلاً ( دين ) الفتى الذي يكره هذا المكان |
Annesinden nefret eden bir domuz! | Open Subtitles | أي خنزير الذي يكره أمّه |
Evet, ama onun nefret ettiği kişi benim. | Open Subtitles | نعم, ولكن أنا الشخص الذي يكره. |
İnsanların nefret ettiği tür. | Open Subtitles | النوع الذي يكره الناس |