"الذي يكره" - Traduction Arabe en Turc

    • nefret eden
        
    • nefret ettiği
        
    O zaman, Dingle Bay'li, insanlardan nefret eden, keçi katili Aziz Jack O'Hooligan mı? Open Subtitles إذاً فرجلك هو القديس جاك الهوليغيني الرجل الذي يكره قاتلي الأغنام في دينغل باي؟
    Sadece iyi kanın israf edildiğini görmekten nefret eden biriyim. Open Subtitles النوع الذي يكره أن يري الدماء الجدية تضيع هباءاً
    Sodalı buzdan nefret eden adam. Open Subtitles بالطبع. الرجل الذي يكره مكعّبات ثلج الماء المعدني.
    Ondan öldüresiye nefret eden tek kişi ise Eli Bishop'tı. Open Subtitles وكان الشخص الوحيد الذي يكره له بما يكفي لقتله ايلي الأسقف.
    Kötü haberlerden daha çok nefret ettiği tek şey ondan saklanan kötü haberlerdir. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يكره أكثر من الأخبار السيئة هو إخفاء الأخبار السيئة عنه
    - Çavuş Çomar... uyuşturucudan falan nefret eden köpek işte. Beni dinle Duane. Open Subtitles الكلب الذي يكره الخلل وما شابه ، سمعني، دواين
    Ama şimdi Yere Dökenlerden nefret eden Hayalet gelecek. Open Subtitles ولكن الآن سيأتي الشبح الذي يكره أن يسكب أحدًا شيئا
    Tanrının ve çoğu insandan nefret eden ama bir eşcinselden daha çok nefret eden kurtarıcı İsa'nın günahlarınızı bağışlanmasını istiyorsunuz. Open Subtitles وتحرير أنفسكم في عيون ربك و منقذك يسوع الذي يكره أناساً كثيرين ولكن ليس أكثر من الشواذ
    Psikiyatrist ile konuşmaktan nefret eden adam bana bir psikiyatrist ile konuşmamı söylüyor. Open Subtitles الرجل الذي يكره التحدث مع الأخصائيين النفسيين يطلب مني أن أتحدث مع أحد، هذا مضحك.
    Ben senden nefret eden birisiyim. Open Subtitles أنا الذي يكره أمثالك من الشرطة
    Bart'dan herkesten daha fazla nefret eden kişi. Open Subtitles الشخص الذي يكره "بارت" أكثر من أي أحد آخر
    Hanımının sesinden nefret eden çıldırmış bir koca. Open Subtitles الزوج المجنون هو الذي يكره صوت زوجته
    'Yalnız içmekten nefret eden adamdan, 4 güzel bayana.' Open Subtitles إلى السيدات الجميلات الأربعة" . "من الرجل الذي يكره أن يشرب لوحده
    Pekâlâ, şu anda senden nefret eden kim var? Tabi ya. Open Subtitles المتواجدون ט الذي يكره أنت الآن؟
    Sırayı bozmaktan nefret eden adam mı? Open Subtitles الرجل الذي يكره التسلل إلى منتصف الصف؟
    Çocuklardan nefret eden birini göndermiş. Open Subtitles عظيم, لقد أعطتني الشخص الذي يكره الأجنة
    ...birinciliği başkasına kaptırmaktan nefret eden Denizci Astsubay Straight! Open Subtitles إنّه ضابط البَحريّة سترايت الذي يكره ترك الأمر للآخرين!
    Selam, Dane! Buradan nefret eden çocuk. Open Subtitles -أهلاً ( دين ) الفتى الذي يكره هذا المكان
    Annesinden nefret eden bir domuz! Open Subtitles أي خنزير الذي يكره أمّه
    Evet, ama onun nefret ettiği kişi benim. Open Subtitles نعم, ولكن أنا الشخص الذي يكره.
    İnsanların nefret ettiği tür. Open Subtitles النوع الذي يكره الناس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus